This is a single speech (house debate) resource from the openparliament.ca API. If you’re new here, you might want to look at the documentation. If API and JSON are gibberish to you, you’re better off at our main site.

Content

Get this resource as raw JSON.

See the corresponding webpage.

{
    "time": "2011-01-31 15:15:00",
    "attribution": {
        "en": "Hon. Keith Ashfield (Minister of National Revenue, Minister of the Atlantic Canada Opportunities Agency and Minister for the Atlantic Gateway, CPC)",
        "fr": ""
    },
    "content": {
        "en": "<p data-HoCid=\"2288909\"> Mr. Speaker, in response to (a), on July 12, 2010, Bill C-9, the Jobs and Economics Growth Act, received royal assent. This act contained the legislative amendments required to the Excise Act 2001 to implement a new stamping regime for tobacco products. Legislative amendments included a transitional period between the implementation date and March 31, 2011, during which time tobacco products may be stamped in compliance with the current stamping regime or with the new excise stamp in compliance with the new stamping regime for tobacco products. </p>\n<p data-HoCid=\"2288910\">As of September 1, 2010, the new excise stamp can be applied to tobacco products destined for the Canadian duty-paid market.</p>\n<p data-HoCid=\"2288911\"> Effective April 1, 2011, all domestically manufactured tobacco products entered into the Canadian duty paid market or imported tobacco products released under the Customs Act for entry into the duty paid market must be stamped with the new excise stamp. </p>\n<p data-HoCid=\"2288912\">In response to (b), from 2005 to November 30, 2010, $1,283,099 was spent on developing and implementing the Tobacco Stamping Regime. </p>\n<p data-HoCid=\"2288913\">In response to (c), since 2005, in order to facilitate the implementation of the tobacco stamping regime and reduce the costs to industry, the CRA has carried out extensive consultations with various stakeholders including tobacco product manufacturers, Health Canada, provincial and territorial governments, enforcement bodies such as the Royal Canadian Mounted Police and the Canada Border Services Agency and other interested parties. </p>\n<p data-HoCid=\"2288914\">In July 2007, the CRA conducted a competitive procurement process that resulted in the award of a contract to design, produce and distribute a tobacco stamp incorporating overt and covert security features. The contract was awarded in January 2008. Once prototype stamps were available from the stamp producer, a new round of consultations were commenced to assist industry with the acquisition of stamp application equipment and testing. </p>\n<p data-HoCid=\"2288915\">Subsequently, the CRA continued to work closely with the Department of Finance to develop the required legislative and regulatory amendments that would implement the new stamping regime. In September 2009, the Minister of National Revenue released proposals to amend the Stamping and Marking of Tobacco Products Regulations to support the proposed legislative amendments. These amendments were part of Bill C-9 that was tabled in Parliament on March 4, 2010. Bill C-9 received royal assent on July 12, 2010. </p>\n<p data-HoCid=\"2288916\">The implementation date of the new stamping regime, as set out in the legislative amendments, was September 1, 2010. </p>",
        "fr": "<p data-HoCid=\"2288909\"> Monsieur le Pr\u00e9sident, voici la r\u00e9ponse de l\u2019Agence du revenu du Canada, l\u2019ARC, \u00e0 la partie a) de la question ci-dessus: le 12 juillet 2010, le projet de loi C-9, Loi sur l'emploi et la croissance \u00e9conomique, a re\u00e7u la sanction royale. Cette loi renferme les modifications l\u00e9gislatives qui ont \u00e9t\u00e9 apport\u00e9es \u00e0 la Loi de 2001 sur l'accise afin de mettre en \u0153uvre un nouveau r\u00e9gime d'estampillage des produits du tabac. Les modifications l\u00e9gislatives renferment une p\u00e9riode transitoire entre la date d'entr\u00e9e en vigueur et le 31 mars 2011, pendant laquelle les produits du tabac pourraient \u00eatre estampill\u00e9s soit conform\u00e9ment au r\u00e9gime d'estampillage actuel, soit avec le nouveau timbre d'accise pr\u00e9vu en vertu du nouveau r\u00e9gime d'estampillage des produits du tabac. </p>\n<p data-HoCid=\"2288910\">La date d'entr\u00e9e en vigueur du nouveau r\u00e9gime est le 1er septembre 2010. Depuis cette date, le nouveau timbre d'accise peut \u00eatre appliqu\u00e9 aux produits du tabac qui sont destin\u00e9s au march\u00e9 canadien des marchandises acquitt\u00e9es. </p>\n<p data-HoCid=\"2288911\">\u00c0 compter du 1<sup>er</sup> avril 2011, tous les produits du tabac fabriqu\u00e9s au Canada qui sont mis sur le march\u00e9 canadien des marchandises acquitt\u00e9es ou les produits du tabac import\u00e9s qui sont d\u00e9douan\u00e9s en vertu de la Loi sur les douanes en vue d'\u00eatre mis sur ce march\u00e9 doivent \u00eatre estampill\u00e9s avec le nouveau timbre d'accise. </p>\n<p data-HoCid=\"2288912\">Voici la r\u00e9ponse \u00e0 la partie b), de 2005 au 30 novembre 2010, 1 283 099 $ ont \u00e9t\u00e9 d\u00e9pens\u00e9s pour mettre au point et appliquer le r\u00e9gime d\u2019estampillage des produits du tabac. </p>\n<p data-HoCid=\"2288913\">Voici la r\u00e9ponse \u00e0 la partie c), depuis 2005, afin de faciliter la mise en \u0153uvre du r\u00e9gime d\u2019estampillage des produits du tabac et de r\u00e9duire les co\u00fbts pour l\u2019industrie, l\u2019ARC a longuement consult\u00e9 plusieurs intervenants, dont des manufacturiers de produits du tabac, Sant\u00e9 Canada, les gouvernements provinciaux et territoriaux, les organismes d\u2019ex\u00e9cution tels que la Gendarmerie royale du Canada et l\u2019Agence des services frontaliers du Canada et d\u2019autres parties en cause. </p>\n<p data-HoCid=\"2288914\">En juillet 2007, l\u2019ARC a men\u00e9 un processus d'approvisionnement concurrentiel qui s'est traduit par l'octroi d'un contrat en vue de concevoir, de produire et de distribuer une estampille de tabac qui incorpore des dispositifs de s\u00e9curit\u00e9 visibles et invisibles. Le contrat a \u00e9t\u00e9 accord\u00e9 en janvier 2008. Lorsque le fabricant d\u2019estampilles a eu en main des prototypes, on a tenu une nouvelle s\u00e9rie de consultations pour aider l\u2019industrie \u00e0 acqu\u00e9rir l\u2019\u00e9quipement n\u00e9cessaire et \u00e0 proc\u00e9der \u00e0 une mise \u00e0 l\u2019essai. </p>\n<p data-HoCid=\"2288915\">Subs\u00e9quemment, l\u2019ARC a continu\u00e9 de travailler en \u00e9troite collaboration avec le minist\u00e8re des Finances afin de d\u00e9velopper les modifications l\u00e9gislatives et r\u00e9glementaires requises pour mettre en \u0153uvre le nouveau r\u00e9gime d\u2019estampillage. En septembre 2009, le ministre du Revenu national a publi\u00e9 des propositions de modification au R\u00e8glement sur l\u2019estampillage et le marquage des produits de tabac afin d\u2019appuyer les propositions de modifications l\u00e9gislatives. Ces modifications faisaient partie du projet de loi C-9 qui a \u00e9t\u00e9 d\u00e9pos\u00e9 au Parlement le 4 mars 2010. Le projet de loi C-9 a re\u00e7u la sanction royale le 12 juillet 2010. </p>\n<p data-HoCid=\"2288916\">Le nouveau r\u00e9gime d'estampillage a \u00e9t\u00e9 mis en \u0153uvre le 1er septembre 2010, selon les termes des modifications l\u00e9gislatives. </p>"
    },
    "url": "/debates/2011/1/31/keith-ashfield-2/",
    "politician_url": "/politicians/keith-ashfield/",
    "politician_membership_url": "/politicians/memberships/941/",
    "procedural": false,
    "source_id": "p2288909",
    "h1": {
        "en": "Routine Proceedings",
        "fr": ""
    },
    "h2": {
        "en": "Questions on the Order Paper",
        "fr": ""
    },
    "h3": {
        "en": "Question No. 594",
        "fr": ""
    },
    "document_url": "/debates/2011/1/31/",
    "related": {
        "document_speeches_url": "/speeches/?document=%2Fdebates%2F2011%2F1%2F31%2F"
    }
}