{"time": "2010-06-11 11:20:00", "attribution": {"en": "Hon. Lawrence Cannon (Minister of Foreign Affairs, CPC)", "fr": ""}, "content": {"en": "<p data-HoCid=\"2035418\" data-originallang=\"fr\">Mr. Speaker, not at all. Communicating with the Canadian people is one of the government's most important jobs. That is why the <a data-HoCid=\"78738\" href=\"/politicians/stephen-harper/\" title=\"Stephen Harper\">Prime Minister</a> and other ministers have spent the past 18 months travelling from coast to coast telling Canadians the good news about our economic action plan. It is also why we have gone the extra mile to communicate with the local and regional media. Canadians can count on us. We are going to keep on communicating with Canadians.</p>", "fr": "<p data-HoCid=\"2035418\" data-originallang=\"fr\">Monsieur le Pr\u00e9sident, pas du tout. Communiquer avec le public canadien, comme on le sait, est l'une des plus importantes fonctions du gouvernement. Voil\u00e0 pourquoi le <a data-HoCid=\"78738\" href=\"/politicians/stephen-harper/\" title=\"Stephen Harper\">premier ministre</a> et d'autres ministres ont pass\u00e9 les 18 derniers mois \u00e0 se d\u00e9placer d'un oc\u00e9an \u00e0 l'autre pour raconter aux Canadiens les bonnes nouvelles au sujet de notre Plan d'action \u00e9conomique. C'est \u00e9galement pourquoi nous avons d\u00e9ploy\u00e9 des efforts extraordinaires pour communiquer avec les m\u00e9dias locaux et r\u00e9gionaux. On peut compter sur nous: nous allons continuer \u00e0 communiquer avec les Canadiens.</p>"}, "url": "/debates/2010/6/11/lawrence-cannon-4/", "politician_url": "/politicians/lawrence-cannon/", "politician_membership_url": "/politicians/memberships/364/", "procedural": false, "source_id": "3226218", "h1": {"en": "Oral Questions", "fr": ""}, "h2": {"en": "Access to Information", "fr": ""}, "document_url": "/debates/2010/6/11/", "related": {"document_speeches_url": "/speeches/?document=%2Fdebates%2F2010%2F6%2F11%2F"}}