This is a single
speech (house debate) resource
from the openparliament.ca API. If you’re new here, you might want to look at the documentation. If API and JSON are gibberish to you, you’re better off at our main site.
This is a single
speech (house debate) resource
from the openparliament.ca API. If you’re new here, you might want to look at the documentation. If API and JSON are gibberish to you, you’re better off at our main site.
{
"time": "2009-05-29 14:30:00",
"attribution": {
"en": "Mrs. Claude DeBellefeuille (Beauharnois\u2014Salaberry, BQ)",
"fr": ""
},
"content": {
"en": "<p data-HoCid=\"1510700\" data-originallang=\"fr\">Madam Speaker, as I mentioned on April 30, during the first hour of debate on this motion, climate change is one of the biggest challenges that the world has to face. It is imperative to act without delay, and in an efficient and fair manner. The Bloc Qu\u00e9b\u00e9cois is proposing a plan that will enable Canada to get back on track and to move as close as possible to the targets set by the Kyoto protocol. Furthermore, this plan meets the reduction target recommended by the Intergovernmental Panel on Climate Change to prevent global warming and its irreversible consequences.</p>\n<p data-HoCid=\"1510701\" data-originallang=\"fr\">As my colleague mentioned earlier, this plan is primarily based on the establishment of absolute greenhouse gas emission reduction targets, with 1990 as the base year. The plan is also based on a territorial approach, on the creation of a carbon exchange, and on federal measures that the government can implement in its own areas of jurisdiction. Motion No. 287 deals with the implementation of a major component of the Bloc Qu\u00e9b\u00e9cois' plan, namely the establishment of a carbon exchange with absolute emission targets, and with 1990 as the base year. </p>\n<p data-HoCid=\"1510702\" data-originallang=\"fr\">I remind the House that a carbon exchange is a tool enabling a company which has brought its greenhouse gas emissions below its reduction objectives to sell the tonnes of greenhouse gas emissions that it would still be entitled to emit. This is a powerful financial incentive to reduce greenhouse gas emissions, because the company can cash in on its reductions. However, a carbon exchange can only achieve its full potential if absolute greenhouse gas emission reduction targets are set. I should also point out that the base year, 1990, is a very important part of this motion. </p>\n<p data-HoCid=\"1510703\" data-originallang=\"fr\">I want to make all hon. members aware of this: the year 1990 is not only an environmental issue, but also an economic issue. There are hundreds of millions of dollars at stake. Let us imagine that there is a real carbon exchange in place right now. I am predicting that there will be one eventually, despite the unwillingness of the Conservative government. So, let us imagine that there is such a carbon exchange now.</p>\n<p data-HoCid=\"1510704\" data-originallang=\"fr\">Quebec reduced its greenhouse gas emissions by 2.8% between 1990 and 2006. In Quebec, many companies decreased emissions whereas in Alberta and Saskatchewan emissions rose by 36.6% and 33% respectively. By choosing 2005 as the base year, all efforts made between 1990 and 2005 will be invalidated. They will count for nothing. It is important to understand that the more we reduce our emissions, the more difficult it will be to further reduce them.</p>\n<p data-HoCid=\"1510705\" data-originallang=\"fr\">Meanwhile, the oil companies have been increasing their emissions for 16 years. Thus, they have a significant \u201ccushion\u201d, if you will, of emissions. Their capacity for reductions will be greater since their emissions are already so high. If we establish a carbon exchange with absolute targets and 2005 as the base year, it is possible that companies in Quebec, Ontario and the Maritimes, which have made efforts to cut emissions, may have to buy emissions permits from the oil companies, which racked up their emissions just in time for the 2005 base year. It is as though the oil companies themselves were proposing the 2005 base year.</p>\n<p data-HoCid=\"1510706\" data-originallang=\"fr\">I would like to remind my colleagues how important the 1990 base year is to my motion. There will be a carbon exchange with absolute targets. You know it, I know it, everyone knows it. Even the Conservative government knows it. Many members of this House have companies in their ridings that have already made efforts to reduce their greenhouse gas emissions. The 1990 base year is the only option that is fair to them. It will ensure that they will not have to turn to oil companies to purchase emissions credits. That would be adding insult to injury.</p>\n<p data-HoCid=\"1510707\" data-originallang=\"fr\">In closing, I would like to thank the members from all parties who spoke about this motion, especially the member for <a data-HoCid=\"128222\" href=\"/politicians/bernard-bigras/\" title=\"Bernard Bigras\">Rosemont\u2014La Petite-Patrie</a>, the Bloc Qu\u00e9b\u00e9cois environment critic who has championed this cause for many years.</p>",
"fr": "<p data-HoCid=\"1510700\" data-originallang=\"fr\">Madame la Pr\u00e9sidente, comme je le disais le 30 avril dernier, lors de la premi\u00e8re heure de d\u00e9bat, les d\u00e9r\u00e8glements climatiques constituent l'un des d\u00e9fis les plus importants auxquels est confront\u00e9e l'humanit\u00e9. Il est urgent d'agir sans d\u00e9lai de mani\u00e8re efficace et \u00e9quitable. Le Bloc qu\u00e9b\u00e9cois propose un plan qui permettra au Canada de corriger le tir et de se rapprocher le plus possible des objectifs fix\u00e9s par le Protocole de Kyoto, en plus de s'aligner sur la cible de r\u00e9duction recommand\u00e9e par le GIEC pour \u00e9viter un r\u00e9chauffement climatique aux cons\u00e9quences irr\u00e9versibles.</p>\n<p data-HoCid=\"1510701\" data-originallang=\"fr\"> Ce plan repose tout d'abord, comme le disait mon coll\u00e8gue, sur l'\u00e9tablissement de cibles absolues de r\u00e9duction des gaz \u00e0 effet de serre avec 1990 pour ann\u00e9e de r\u00e9f\u00e9rence. Il se base aussi sur une approche territoriale, sur la cr\u00e9ation d'une bourse du carbone et sur certaines mesures f\u00e9d\u00e9rales que le gouvernement peut entreprendre dans ses propres champs de comp\u00e9tence. La motion M-287 propose donc la mise en oeuvre d'une partie importante du plan du Bloc qu\u00e9b\u00e9cois, soit une bourse du carbone avec des cibles absolues de r\u00e9duction et l'ann\u00e9e de r\u00e9f\u00e9rence 1990.</p>\n<p data-HoCid=\"1510702\" data-originallang=\"fr\">Je rappelle qu'une bourse du carbone est un outil qui permet \u00e0 une entreprise, qui a diminu\u00e9 ses \u00e9missions de gaz \u00e0 effet de serre sous ses objectifs de r\u00e9duction, de vendre les tonnes de GES qu'elle aurait encore eu le droit d'\u00e9mettre. Il s'agit d'un puissant incitatif financier \u00e0 r\u00e9duire les \u00e9missions de gaz \u00e0 effet de serre puisque la compagnie peut monnayer ses r\u00e9ductions. Une bourse du carbone ne peut cependant livrer son plein potentiel que si des cibles de r\u00e9duction absolue des \u00e9missions de gaz \u00e0 effet de serre sont fix\u00e9es. Je rappelle \u00e9galement que l'ann\u00e9e de r\u00e9f\u00e9rence 1990 est un \u00e9l\u00e9ment tr\u00e8s important de cette motion.</p>\n<p data-HoCid=\"1510703\" data-originallang=\"fr\">Je veux sensibiliser l'ensemble des d\u00e9put\u00e9s de cette Chambre sur ce dernier \u00e9l\u00e9ment. L'ann\u00e9e 1990 n'est pas seulement une question environnementale, c'est aussi une question \u00e9conomique. Il y a des centaines de millions de dollars en jeu. Imaginons qu'il y ait une v\u00e9ritable bourse du carbone actuellement. Je pr\u00e9dis qu'il y en aura une, malgr\u00e9 toute la mauvaise volont\u00e9 du gouvernement conservateur. Imaginons donc cette bourse. </p>\n<p data-HoCid=\"1510704\" data-originallang=\"fr\"> Le Qu\u00e9bec a r\u00e9duit ses \u00e9missions de gaz \u00e0 effet de serre de 2,8 p. 100 entre 1990 et 2006. De nombreuses entreprises du Qu\u00e9bec ont donc diminu\u00e9 leurs \u00e9missions. L'Alberta, de son c\u00f4t\u00e9, les a augment\u00e9es de 36,6 p. 100 et la Saskatchewan, de 33 p. 100. Choisir 2005 comme ann\u00e9e de r\u00e9f\u00e9rence veut dire que tous les efforts consentis entre 1990 et 2005 sont r\u00e9duits \u00e0 n\u00e9ant. On n'en tient pas compte. Il est important de bien comprendre que plus on r\u00e9duit nos \u00e9missions, plus il sera difficile de les diminuer davantage.</p>\n<p data-HoCid=\"1510705\" data-originallang=\"fr\"> Pendant ce temps, les p\u00e9troli\u00e8res ont augment\u00e9 leurs \u00e9missions pendant 16 ans. Elles ont donc un important \u00ab coussin \u00bb \u2014 permettez-moi l'expression \u2014 d'\u00e9missions et auront donc davantage la capacit\u00e9 de les diminuer puisqu'elles sont d\u00e9j\u00e0 tellement \u00e9lev\u00e9es. Si on a une bourse du carbone avec des cibles absolues et l'ann\u00e9e 2005 comme ann\u00e9e de r\u00e9f\u00e9rence, il est envisageable que des compagnies au Qu\u00e9bec, en Ontario ou dans les Maritimes, qui ont fait des efforts, pourraient devoir payer des permis d'\u00e9missions \u00e0 l'industrie p\u00e9troli\u00e8re qui, elle, a fait grimper ses \u00e9missions juste \u00e0 temps pour l'ann\u00e9e de r\u00e9f\u00e9rence 2005. C'est comme si l'ann\u00e9e de r\u00e9f\u00e9rence 2005 \u00e9tait celle propos\u00e9e par l'industrie p\u00e9troli\u00e8re elle-m\u00eame.</p>\n<p data-HoCid=\"1510706\" data-originallang=\"fr\"> Je rappelle \u00e0 mes coll\u00e8gues \u00e0 quel point l'ann\u00e9e de r\u00e9f\u00e9rence 1990 est importante dans ma motion. Il y aura une bourse du carbone avec des cibles absolues, vous le savez, je le sais, on le sait tous. M\u00eame le gouvernement conservateur le sait. De nombreux d\u00e9put\u00e9s de cette Chambre ont certainement des entreprises dans leur comt\u00e9 qui ont d\u00e9j\u00e0 fait des efforts pour r\u00e9duire leurs \u00e9missions de gaz \u00e0 effet de serre. L'ann\u00e9e de r\u00e9f\u00e9rence 1990 est la seule option pour leur rendre justice et \u00e9viter qu'elles doivent en plus se tourner vers les p\u00e9troli\u00e8res pour leur acheter des droits d'\u00e9missions. Ce serait le comble de l'insulte.</p>\n<p data-HoCid=\"1510707\" data-originallang=\"fr\">En terminant, je voudrais remercier l'ensemble des orateurs de tous les partis qui ont pris la parole sur cette motion, et plus particuli\u00e8rement le d\u00e9put\u00e9 de <a data-HoCid=\"128222\" href=\"/politicians/bernard-bigras/\" title=\"Bernard Bigras\">Rosemont\u2014La Petite-Patrie</a> qui est notre porte-parole \u00e0 l'environnement pour le Bloc qu\u00e9b\u00e9cois et qui d\u00e9fend cette cause depuis de nombreuses ann\u00e9es.</p>"
},
"url": "/debates/2009/5/29/claude-debellefeuille-3/",
"politician_url": "/politicians/claude-debellefeuille/",
"politician_membership_url": "/politicians/memberships/391/",
"procedural": false,
"source_id": "2794355",
"h1": {
"en": "Private Members' Business",
"fr": ""
},
"h2": {
"en": "Greenhouse Gas Emissions Trading System for North America",
"fr": ""
},
"document_url": "/debates/2009/5/29/",
"related": {
"document_speeches_url": "/speeches/?document=%2Fdebates%2F2009%2F5%2F29%2F"
}
}