{"time": "2008-02-26 14:45:00", "attribution": {"en": "Ms. Yasmin Ratansi (Don Valley East, Lib.)", "fr": ""}, "content": {"en": "<p data-HoCid=\"933248\" data-originallang=\"en\">Mr. Speaker, the fact is that women's groups doing critical advocacy work to advance equality in this country have been cut off from federal government funding. </p>\n<p data-HoCid=\"933249\" data-originallang=\"en\">The government cut the court challenges program and also shut down the Law Commission in an effort to silence voices of dissent, but there is money for lobby groups that agree with the government. Canadian women would like to know why the government endorses such a shameful double standard.</p>", "fr": "<p data-HoCid=\"933248\" data-originallang=\"en\">Monsieur le Pr\u00e9sident, le fait est que les groupes de femmes qui font un travail d'une importance cruciale dans ce pays ont \u00e9t\u00e9 priv\u00e9s de tout financement de la part du gouvernement f\u00e9d\u00e9ral.</p>\n<p data-HoCid=\"933249\" data-originallang=\"en\">Le gouvernement a \u00e9limin\u00e9 le Programme de contestation judiciaire et la Commission du droit dans le but d'\u00e9touffer les voix dissidentes, mais il y a de l'argent pour les groupes de pression qui sont du m\u00eame avis que lui. Les Canadiennes aimeraient savoir pourquoi le gouvernement souscrit \u00e0 cette norme honteuse de deux poids, deux mesures.</p>"}, "url": "/debates/2008/2/26/yasmin-ratansi-2/", "politician_url": "/politicians/yasmin-ratansi/", "politician_membership_url": "/politicians/memberships/1358/", "procedural": false, "source_id": "2335497", "h1": {"en": "Oral Questions", "fr": ""}, "h2": {"en": "Status of Women", "fr": ""}, "document_url": "/debates/2008/2/26/", "related": {"document_speeches_url": "/speeches/?document=%2Fdebates%2F2008%2F2%2F26%2F"}}