This is a single
speech (committee meeting) resource
from the openparliament.ca API. If you’re new here, you might want to look at the documentation. If API and JSON are gibberish to you, you’re better off at our main site.
This is a single
speech (committee meeting) resource
from the openparliament.ca API. If you’re new here, you might want to look at the documentation. If API and JSON are gibberish to you, you’re better off at our main site.
{
"time": "2014-04-29 09:05:00",
"attribution": {
"en": "Mr. Phil Benson (Lobbyist, Teamsters Canada)",
"fr": "M. Phil Benson (lobbyiste, Teamsters Canada)"
},
"content": {
"en": "<p data-HoCid=\"3700323\" data-originallang=\"en\">Thank you, Mr. Chair.</p>\n<p data-HoCid=\"3700324\" data-originallang=\"en\">My name is Phil Benson, and I am a lobbyist with Teamsters Canada. With me is Mr. Rex Beatty, president, Teamsters Canada Rail Conference, locomotive engineers.</p>\n<p data-HoCid=\"3700325\" data-originallang=\"en\">Mr. Bill Brehl, president of Teamsters Canada Rail Conference, maintenance of way, couldn't be with us today, and my prayers are with him.</p>\n<p data-HoCid=\"3700326\" data-originallang=\"en\">Railways have been self-governing and self-regulating without meaningful supervision or inspection, conducting business behind a wall of secrecy. These safety management systems are so secret that the MPs, the public, even we can't see them. </p>\n<p data-HoCid=\"3700327\" data-originallang=\"en\">Are you surprised that there is no safety culture at railways? You know it, and Parliament has acted by unanimously passing, by voice vote, the amendments to the Railway Safety Act. The inspectors and auditors are ready. Workers will have a direct line to Transport Canada to report safety violations. Unions will take part in developing all components of safety management systems and will sign off on them. Workers are not inattentive; they are fatigued and will welcome fatigue management based on science.</p>\n<p data-HoCid=\"3700328\" data-originallang=\"en\">We recommend a change in the current rule-making process. The rail sector should follow the rule-making process of all other sectors. The advisory council to the minister of rail safety should vet and recommend rules, like other sectors. Exemptions should be rarely granted, if at all.</p>\n<p data-HoCid=\"3700329\" data-originallang=\"en\">We recommend that safety management systems audit safety violations and the resolutions should all be made public. The public has a right to know.</p>\n<p data-HoCid=\"3700330\" data-originallang=\"en\">After the tragedy of Lac-M\u00e9gantic, the delayed Railway Safety Act regulation process is moving forward. Next year they might clear the approval process, and it might be years before the safety management systems and fatigue management is in place. This is unacceptable, and we strongly recommend that it be sped up. Companies and unions should immediately commence discussions on both factors. The direct reporting line to Transport rail safety should have been put in place yesterday.</p>\n<p data-HoCid=\"3700331\" data-originallang=\"en\">After Mississauga, the transportation of dangerous goods is something that all sectors do well. ERAPs and the knowledge of dangerous goods that are transported through communities remain an issue. Without knowledge of what dangerous goods are in transit, first responders cannot be prepared. Even with knowledge, long response times are possible. A glaring problem is that of our first nations. They need to know and to participate in all discussions. That is a problem shared with smaller towns, especially regarding resources.</p>\n<p data-HoCid=\"3700332\" data-originallang=\"en\">We recommend that ERAP discussions be expanded, and cities and towns and the public be given access to the information of dangerous goods in transit through their communities, reserves, and nations.</p>\n<p data-HoCid=\"3700333\" data-originallang=\"en\">Crude oil has a UN designation. Diluted bitumen and Bakken are not crude oil. Dilbit may have environmental issues, but I'm not sure that explosion of the product is a concern. Bakken oil can contain more than 30 psi of gas; it would not be transportable by pipeline. If Bakken is like a gas, it should be treated as one and transported as such. </p>\n<p data-HoCid=\"3700334\" data-originallang=\"en\">The new DOT-111 cars may not be adequate according to the TSB, and the acquisition of what may be inadequate DOT-111s is dismissed through cost concerns. The industry does not want to deal with these issues.</p>\n<p data-HoCid=\"3700335\" data-originallang=\"en\">Teamsters, me included, have spent many years dealing with the post 9/11 crisis. The government, industry, and unions worked together because they knew they had to restore public confidence. It was inconvenient, costly, and \u201cbusiness as unusual\u201d. Lac-M\u00e9gantic is rail's 9/11. I do not see any desire by the rail industry to work in any meaningful way to restore public confidence. It is business convenient, at no cost, as usual.</p>\n<p data-HoCid=\"3700336\" data-originallang=\"en\">Teamsters Canada is Canada's transportation union. Moving oil by rail or pipeline is in our interest, as long as it is safe for the public, the environment, and our members. Our recommendations are to help get the public licence to move oil, consistent with government policy. </p>\n<p data-HoCid=\"3700337\" data-originallang=\"en\">We have confidence in <a data-HoCid=\"194617\" href=\"/politicians/lisa-raitt/\" title=\"Lisa Raitt\">Minister Lisa Raitt</a>. She knows her files and is moving forward. We ask that you help her move quicker, so that we can work with her, and you, to make rail transportation as safe as possible.</p>\n<p data-HoCid=\"3700338\" data-originallang=\"en\">The following are the comments of Mr. Bill Brehl, president of the TRC maintenance of way. They are the people who look after the tracks, the infrastructure, at CP, and most of the short lines in Canada.</p>\n<p data-HoCid=\"3700339\" data-originallang=\"en\">He says that they are understaffed, overworked, and they are tired, many working 10- to 12-hour shifts five days a week and then travelling hundreds of kilometres home on their own time. At home they have a handful of hours with their families before having to turn around and drive hundreds of kilometres back to the job. Their work shifts change regularly between morning, afternoon and night, sometimes all within the five-day cycle.</p>\n<p data-HoCid=\"3700340\" data-originallang=\"en\"> As a personal comment from me, that is a clear violation of fatigue management science. </p>\n<p data-HoCid=\"3700341\" data-originallang=\"en\">This has been going on for months. So far this year we have been told that it will continue for the rest of the season. There are other cycles, more humane cycles, that we can work. However, current management has decided to experiment with this new cycle, which practically eliminates any proper rest.</p>\n<p data-HoCid=\"3700342\" data-originallang=\"en\">Seemingly with no concern for our fatigue, our ability to focus, or for safety, we are constantly told by front-line supervisors that production is all that counts. Human beings aren't built for this. We break down. We become fatigued. When there's no attempt to manage it, we can lose focus. We can lose lives. </p>\n<p data-HoCid=\"3700343\" data-originallang=\"en\">When the vast majority of main line derailments are caused by infrastructure or equipment failure, don't you think that the men and women maintaining these tracks should be properly rested?</p>\n<p data-HoCid=\"3700344\" data-originallang=\"en\"> The railways do not share their safety management systems with us. We have no education concerning what these systems are, let alone how they manage safety. We need this information shared with the workplace health and safety committees. Ask yourself, who's better to look after the safety of the tracks than the people on the tracks?</p>\n<p data-HoCid=\"3700345\" data-originallang=\"en\"> The way to achieve safer railways is through regulation, education, and communication, with all stakeholders fully involved. We are proud Canadians. We are hard-working, loyal employees, many of us second, third, and sometimes fourth generation. We want and Canada needs a safe, productive, and viable railway system.</p>\n<p data-HoCid=\"3700346\" data-originallang=\"en\">Mr. Beatty.</p>",
"fr": "<p data-HoCid=\"3700323\" data-originallang=\"en\">Merci, monsieur le pr\u00e9sident.</p>\n<p data-HoCid=\"3700324\" data-originallang=\"en\">Je m'appelle Phil Benson et je suis lobbyiste pour Teamsters Canada. Je suis accompagn\u00e9 de M. Rex Beatty, pr\u00e9sident de la Conf\u00e9rence ferroviaire de Teamsters Canada, m\u00e9caniciens de locomotives.</p>\n<p data-HoCid=\"3700325\" data-originallang=\"en\">M. Bill Brehl, pr\u00e9sident de la Conf\u00e9rence ferroviaire de Teamsters Canada, Entretien de la voie ferr\u00e9e, ne peut pas \u00eatre des n\u00f4tres aujourd'hui, et mes pri\u00e8res l'accompagnent.</p>\n<p data-HoCid=\"3700326\" data-originallang=\"en\">Les chemins de fer s'autogouvernent et s'autor\u00e9glementent sans surveillance ou inspection ad\u00e9quate et m\u00e8nent leurs activit\u00e9s sous le sceau du secret. Les syst\u00e8mes de gestion de la s\u00e9curit\u00e9 sont si secrets que les membres de la d\u00e9putation f\u00e9d\u00e9rale, le public et m\u00eame nous n'avons pas le droit de les consulter.</p>\n<p data-HoCid=\"3700327\" data-originallang=\"en\">\u00cates-vous surpris de l'absence d'une culture de la s\u00e9curit\u00e9 dans l'industrie ferroviaire? Vous le savez, et les parlementaires ont agi en adoptant \u00e0 l'unanimit\u00e9 par vote oral les modifications de la Loi sur la s\u00e9curit\u00e9 ferroviaire. Les inspecteurs et les v\u00e9rificateurs sont pr\u00eats. Les travailleurs auront acc\u00e8s \u00e0 une ligne directe de Transports Canada qu'ils pourront composer pour rapporter des infractions aux r\u00e8gles de s\u00e9curit\u00e9. Les syndicats participeront \u00e0 l'\u00e9laboration de tous les composants des syst\u00e8mes de gestion de la s\u00e9curit\u00e9 et devront autoriser ces composants. Les travailleurs ne sont pas inattentifs. Ils sont fatigu\u00e9s et r\u00e9clament des mesures de gestion de la fatigue fond\u00e9es sur des donn\u00e9es scientifiques probantes.</p>\n<p data-HoCid=\"3700328\" data-originallang=\"en\">Nous recommandons de changer l'actuel processus de fixation des r\u00e8gles. Le secteur ferroviaire doit utiliser le m\u00eame processus de fixation des r\u00e8gles que l'ensemble des autres secteurs. Les r\u00e8gles doivent \u00eatre pass\u00e9es au crible et recommand\u00e9es par le Conseil consultatif sur la s\u00e9curit\u00e9 ferroviaire qui rel\u00e8ve de la ministre. Des exemptions devraient \u00eatre accord\u00e9es rarement, voire jamais.</p>\n<p data-HoCid=\"3700329\" data-originallang=\"en\">Nous recommandons de rendre publics les syst\u00e8mes de gestion de la s\u00e9curit\u00e9, les conclusions d'audits, les infractions aux r\u00e8gles de s\u00e9curit\u00e9 et les correctifs apport\u00e9s, car le public a le droit de savoir.</p>\n<p data-HoCid=\"3700330\" data-originallang=\"en\">Apr\u00e8s les \u00e9v\u00e9nements tragiques survenus \u00e0 Lac-M\u00e9gantic le processus repouss\u00e9 de r\u00e8glement en vertu de la Loi sur la s\u00e9curit\u00e9 ferroviaire va de l'avant. Le processus d'approbation pourrait \u00eatre approuv\u00e9 l'an prochain, mais des ann\u00e9es pourraient passer avant de mettre en place des syst\u00e8mes de gestion de la s\u00e9curit\u00e9 et des mesures de gestion de la fatigue. C'est inacceptable et nous recommandons fortement que le processus soit acc\u00e9l\u00e9r\u00e9 et qu'\u00e0 la fois les entreprises et les syndicats entament imm\u00e9diatement des pourparlers sur ces deux points. Quant \u00e0 la ligne directe pour communiquer avec Transports Canada en mati\u00e8re de s\u00e9curit\u00e9 ferroviaire, il y a longtemps qu'elle aurait d\u00fb \u00eatre mise en place.</p>\n<p data-HoCid=\"3700331\" data-originallang=\"en\">Apr\u00e8s Mississauga, le transport de marchandises dangereuses est une activit\u00e9 que tous les secteurs m\u00e8nent bien. La question des PIU et de la divulgation des mati\u00e8res dangereuses qui transitent par les collectivit\u00e9s demeure enti\u00e8re. Sans conna\u00eetre les mati\u00e8res dangereuses en transit, les premiers r\u00e9pondants ne peuvent \u00eatre pr\u00e9par\u00e9s aux \u00e9ventualit\u00e9s. M\u00eame en toute connaissance de cause, de longs d\u00e9lais de r\u00e9ponse demeurent possibles. Un probl\u00e8me flagrant est celui de nos Premi\u00e8res Nations. Elles ont besoin de savoir et de participer \u00e0 toutes les discussions. Nombre de plus petites municipalit\u00e9s vivent le m\u00eame probl\u00e8me, notamment sur le plan des ressources.</p>\n<p data-HoCid=\"3700332\" data-originallang=\"en\">Nous recommandons un \u00e9largissement de la port\u00e9e des discussions sur les PIU. De plus, les villes, les municipalit\u00e9s et le public doivent avoir acc\u00e8s \u00e0 l'information sur les mati\u00e8res dangereuses qui transitent par les collectivit\u00e9s, les r\u00e9serves et le pays tout entier.</p>\n<p data-HoCid=\"3700333\" data-originallang=\"en\">Le p\u00e9trole brut a une d\u00e9nomination de l'ONU, mais le bitume dilu\u00e9 et le p\u00e9trole de Bakken ne sont pas du p\u00e9trole brut. Le bitume dilu\u00e9 peut soulever des probl\u00e8mes environnementaux, mais il reste \u00e0 voir si l'explosion du produit est un risque fond\u00e9. Le p\u00e9trole de Bakken peut contenir plus de 30 psi de gaz et son transport par ol\u00e9oduc ne serait pas possible. Si le p\u00e9trole de Bakken est comme un gaz, il doit \u00eatre consid\u00e9r\u00e9 comme un gaz et transport\u00e9 comme un gaz.</p>\n<p data-HoCid=\"3700334\" data-originallang=\"en\">Les nouveaux wagons-citernes DOT-111 ne sont peut-\u00eatre pas ad\u00e9quats selon le BST et l'acquisition de wagons-citernes DOT-111 inad\u00e9quats est rejet\u00e9e du revers de la main en raison d'arguments de co\u00fbt. L'industrie refuse de r\u00e9gler ces questions.</p>\n<p data-HoCid=\"3700335\" data-originallang=\"en\">Les Teamsters, moi y compris, avons mis de nombreuses ann\u00e9es \u00e0 surmonter la crise qui a suivi le 11 septembre. Le gouvernement, l'industrie et les syndicats ont travaill\u00e9 ensemble. Nous savions que nous devions r\u00e9tablir la confiance du public. Ce n'\u00e9tait pas pratique, c'\u00e9tait co\u00fbteux et on a d\u00fb sortir des sentiers battus. Lac-M\u00e9gantic est le 11 septembre du rail. Je ne constate aucune volont\u00e9 au sein de l'industrie ferroviaire de travailler concr\u00e8tement \u00e0 r\u00e9tablir la confiance du public. Pas question d'engager des co\u00fbts suppl\u00e9mentaires, c'est le maintien du statu quo.</p>\n<p data-HoCid=\"3700336\" data-originallang=\"en\">Teamsters Canada est le syndicat canadien des transports. Le transport du p\u00e9trole par rails ou par ol\u00e9oduc est dans notre int\u00e9r\u00eat pourvu que la s\u00e9curit\u00e9 du public, de l'environnement et de nos membres ne soit pas compromise. Nos recommandations visent \u00e0 faire en sorte que le p\u00e9trole soit transport\u00e9 conform\u00e9ment \u00e0 la politique gouvernementale.</p>\n<p data-HoCid=\"3700337\" data-originallang=\"en\">Nous avons confiance en la <a data-HoCid=\"194617\" href=\"/politicians/lisa-raitt/\" title=\"Lisa Raitt\">ministre Lisa Raitt</a>. Elle conna\u00eet ses dossiers et fonce. Nous vous demandons de l'aider \u00e0 bouger plus rapidement afin que nous puissions travailler avec elle et vous pour rendre le transport ferroviaire le plus s\u00e9curitaire possible.</p>\n<p data-HoCid=\"3700338\" data-originallang=\"en\">Ce que je vais vous lire maintenant, ce sont des observations de M. Bill Brehl, pr\u00e9sident de la Conf\u00e9rence ferroviaire Teamsters Canada, Entretien de la voie. C'est son groupe qui s'occupe des voies ferr\u00e9es, de l'infrastructure au CP, et de la plupart des chemins de fer d'int\u00e9r\u00eat local.</p>\n<p data-HoCid=\"3700339\" data-originallang=\"en\">Il dit qu'ils manquent de personnel, qu'ils travaillent trop et son fatigu\u00e9s, puisque bon nombre d'entre eux travaillent 10 \u00e0 12 heures par jour cinq jours par semaine et doivent ensuite voyager des centaines de kilom\u00e8tres, en dehors des heures de travail, pour rentrer chez eux. \u00c0 la maison, ils ont quelques heures \u00e0 passer avec leur famille avant de devoir conduire des centaines de kilom\u00e8tres pour retourner au travail. Leur quart de travail change r\u00e9guli\u00e8rement du matin, \u00e0 l'apr\u00e8s-midi et au soir, parfois \u00e0 l'int\u00e9rieur d'un m\u00eame cycle de cinq jours.</p>\n<p data-HoCid=\"3700340\" data-originallang=\"en\">Personnellement, je consid\u00e8re que c'est totalement contraire \u00e0 la science sur la gestion de la fatigue.</p>\n<p data-HoCid=\"3700341\" data-originallang=\"en\">Cela dure depuis des mois. Cette ann\u00e9e, on nous a dit que cela allait durer pour le reste de la saison. Il y a d'autres cycles, des cycles plus humains, que nous pourrions travailler. Cependant, la direction a d\u00e9cid\u00e9 de faire l'exp\u00e9rience de ce nouveau cycle, qui \u00e9limine pratiquement tout repos v\u00e9ritable.</p>\n<p data-HoCid=\"3700342\" data-originallang=\"en\">Nos surveillants imm\u00e9diats, qui semblent ne se soucier aucunement de notre fatigue, de notre capacit\u00e9 de nous concentrer, ni de la s\u00e9curit\u00e9, nous r\u00e9p\u00e8tent constamment que la seule chose qui compte c'est la production. Les humains ne sont pas faits pour cela. Nous ne pouvons pas tenir le coup. Nous devenons fatigu\u00e9s. Parce que rien n'est fait pour g\u00e9rer notre fatigue, nous pouvons perdre notre concentration. Nous pouvons perdre des vies.</p>\n<p data-HoCid=\"3700343\" data-originallang=\"en\">Puisque la vaste majorit\u00e9 des d\u00e9raillements sur les lignes principales sont caus\u00e9s par des d\u00e9faillances de l'infrastructure de l'\u00e9quipement, ne pensez-vous pas que les hommes et les femmes qui entretiennent ces voies devraient \u00eatre bien repos\u00e9s? </p>\n<p data-HoCid=\"3700344\" data-originallang=\"en\">Les compagnies de chemin de fer ne nous informent pas de leurs syst\u00e8mes de gestion de la s\u00e9curit\u00e9. Nous n'avons aucune formation sur ce que sont ces syst\u00e8mes, encore moins sur la mani\u00e8re dont ils g\u00e8rent la s\u00e9curit\u00e9. Il faut que les comit\u00e9s de sant\u00e9 et de s\u00e9curit\u00e9 au travail aient cette information. Demandez-vous, qui est mieux plac\u00e9 pour veiller \u00e0 la s\u00e9curit\u00e9 des voies que les gens qui y travaillent? </p>\n<p data-HoCid=\"3700345\" data-originallang=\"en\">Le moyen de rehausser la s\u00e9curit\u00e9 des chemins de fer passe par la r\u00e9glementation, l'\u00e9ducation et la communication et par la pleine participation de tous les intervenants. Nous sommes de fiers Canadiens. Nous sommes des employ\u00e9s loyaux qui travaillons fort, bon nombre d'entre nous appartenons \u00e0 la deuxi\u00e8me, la troisi\u00e8me et m\u00eame parfois la quatri\u00e8me g\u00e9n\u00e9ration dans le m\u00e9tier. Nous voulons et le Canada doit avoir un r\u00e9seau ferroviaire s\u00fbr, productif et durable.</p>\n<p data-HoCid=\"3700346\" data-originallang=\"en\">Monsieur Beatty.</p>"
},
"url": "/committees/transport/41-2/23/phil-benson-1/",
"politician_url": null,
"politician_membership_url": null,
"procedural": false,
"source_id": "8320830",
"document_url": "/committees/transport/41-2/23/",
"related": {
"document_speeches_url": "/speeches/?document=%2Fcommittees%2Ftransport%2F41-2%2F23%2F"
}
}