This is a single
speech (committee meeting) resource
from the openparliament.ca API. If you’re new here, you might want to look at the documentation. If API and JSON are gibberish to you, you’re better off at our main site.
This is a single
speech (committee meeting) resource
from the openparliament.ca API. If you’re new here, you might want to look at the documentation. If API and JSON are gibberish to you, you’re better off at our main site.
{
"time": "2018-02-28 10:40:00",
"attribution": {
"en": "Mr. Patrick Witwicki (Executive Director, Association des francophones et francophiles du Nord-Ouest)",
"fr": "M. Patrick Witwicki (directeur g\u00e9n\u00e9ral, Association des francophones et francophiles du Nord-Ouest)"
},
"content": {
"en": "<p data-HoCid=\"5303781\" data-originallang=\"fr\">You have all received the chronological presentation that explains what has happened over the last five years in our region with school boards and FSL. Today, I will use the five minutes I have to talk about our unique situation in northwestern British Columbia with respect to the French immersion program, the consultation process between our school boards in the northwest\u2014we have four\u2014and what associations such as ours request from those school boards. I will also look at the conflicts between FSL and indigenous languages and, finally, at the end of my speech, I will present my recommendations to the committee.</p>\n<p data-HoCid=\"5303782\" data-originallang=\"fr\">First, I will talk about the number one challenge we are facing in the north. We are in a very rural region; there are small towns everywhere, including Terrace, which is the largest with 15,000 residents. In the northwest, we do not have access to the same basic products as in the big cities. In addition, it is difficult to recruit teachers who also speak French to teach in the French immersion program. There is also a problem with waiting lists in places where the program does not exist. It is quite possible that our francophones and francophiles will not get an opportunity to study French at school, which is unfair.</p>\n<p data-HoCid=\"5303783\" data-originallang=\"fr\">There is also another problem: attrition in high schools. Since they are smaller than those in big cities, there are fewer options in high schools for students. So, there are always conflicts between course choices, and that causes attrition.</p>\n<p data-HoCid=\"5303784\" data-originallang=\"fr\">The challenges for school boards are primarily the budget and money. Right now, every school board receives funding for education in French, the amounts of which are in our submission. However, only 15% of those amounts can be used for administrative costs, such as salaries.</p>\n<p data-HoCid=\"5303785\" data-originallang=\"fr\">The same goes for scheduling. Students enrolled in our high schools experience many problems with the scheduling and planning of French immersion courses because of conflicts with other courses. So our number one concern with school boards is apathy.</p>\n<p data-HoCid=\"5303786\" data-originallang=\"fr\">As we mentioned in our brief, we have been disagreeing with our school boards, except Prince Rupert, for a number of years. Clearly, if school boards had a choice, they would rather not give courses in French. In addition, school boards do no advertising to promote the program. There is therefore a lack of support for students and teachers. I often hear parents and teachers in our area say that they feel abandoned. They feel that the school boards do not want to do anything, and would rather let attrition continue to grow to the point where enrolment numbers are low enough to warrant cancelling the program.</p>\n<p data-HoCid=\"5303787\" data-originallang=\"fr\"> Finally, our situation in the northwest is unique with respect to FSL and indigenous languages. Indigenous languages are taught in schools in almost every city in our region. In Hazelton, for example, the combination of three languages works: every child has the opportunity to learn English, French and Gitanmaax, an indigenous language, and we think that's wonderful.</p>\n<p data-HoCid=\"5303788\" data-originallang=\"fr\">However, in Haida Gwaii, for example, the local school board, under a lot of pressure from the Haida chiefs, suddenly cancelled the immersion program because people were saying that Haida Gwaii's two official languages were English and Haida.</p>\n<p data-HoCid=\"5303789\" data-originallang=\"fr\">We want what works in Hazelton everywhere in our area, in the northwest and across Canada.</p>\n<p data-HoCid=\"5303790\" data-originallang=\"fr\">I know other associations will probably ask for the same thing, but here are our four recommendations to the committee.</p>\n<p data-HoCid=\"5303791\" data-originallang=\"fr\">First, the funding earmarked for teaching French as a second language and the percentage for administrative costs, which is 15% today, must be increased.</p>\n<p data-HoCid=\"5303792\" data-originallang=\"fr\">Second, school boards in rural communities should be given additional support to find teachers who speak French to teach French as a second language.</p>\n<p data-HoCid=\"5303793\" data-originallang=\"fr\">Third, teaching the second official language, French and, where applicable, the indigenous language of the region, should become mandatory and be protected by a constitutional guarantee, with a view to reconciliation.</p>\n<p data-HoCid=\"5303794\" data-originallang=\"fr\">Finally, fourth, the federal and provincial governments should develop an action plan to address attrition in high schools in remote cities. They should also find ways to support school boards, students, teachers and even parents so that the program can continue and be successful. </p>",
"fr": "<p data-HoCid=\"5303781\" data-originallang=\"fr\">Vous avez tous re\u00e7u l'expos\u00e9 chronologique qui explique ce qui s'est pass\u00e9 au cours des cinq derni\u00e8res ann\u00e9es dans notre r\u00e9gion relativement aux conseils scolaires et au FLS. Aujourd'hui, je vais profiter de cette p\u00e9riode de cinq minutes pour parler de notre situation particuli\u00e8re dans le Nord-Ouest de la Colombie-Britannique en ce qui a trait au programme d'immersion en fran\u00e7ais, au processus de r\u00e9flexion entre nos conseils scolaires dans le Nord-Ouest \u2014 nous en avons quatre \u2014 et \u00e0 ce que les associations comme la n\u00f4tre exigent de ces m\u00eames conseils scolaires. J'\u00e9voquerai aussi des conflits entre le FLS et les langues autochtones et, finalement, \u00e0 la fin de mon discours, je vais pr\u00e9senter nos recommandations au Comit\u00e9.</p>\n<p data-HoCid=\"5303782\" data-originallang=\"fr\">Premi\u00e8rement, je vais parler du d\u00e9fi n<sup>o</sup> 1 auquel nous devons faire face dans le Nord. Notre r\u00e9gion est tr\u00e8s rurale; il y a des petites villes partout, dont Terrace, qui est la plus grande et dont la population compte 15 000 personnes. Dans le Nord-Ouest, nous n'avons pas acc\u00e8s aux m\u00eames produits de base que dans les grandes villes. De plus, c'est difficile de recruter des professeurs qui parlent aussi le fran\u00e7ais pour enseigner dans le programme d'immersion en fran\u00e7ais. Il y a aussi un probl\u00e8me en ce qui a trait aux listes d'attente dans les endroits o\u00f9 le programme n'existe pas. C'est tr\u00e8s possible que nos francophones et francophiles n'aient pas la possibilit\u00e9 d'\u00e9tudier la langue fran\u00e7aise \u00e0 l'\u00e9cole, ce qui est injuste.</p>\n<p data-HoCid=\"5303783\" data-originallang=\"fr\">Il y a aussi un autre probl\u00e8me, celui de l'attrition dans les \u00e9coles secondaires. Comme elles sont plus petites que celles des grandes villes, il y a moins d'options dans les \u00e9coles secondaires pour les \u00e9l\u00e8ves. Alors, il y a toujours des conflits entre les choix de cours, et cela cause l'attrition.</p>\n<p data-HoCid=\"5303784\" data-originallang=\"fr\">Les d\u00e9fis, en ce qui concerne les conseils scolaires, sont d'abord le budget et l'argent. En ce moment, chaque conseil scolaire re\u00e7oit des fonds pour l'\u00e9ducation en fran\u00e7ais, dont les montants sont inscrits dans notre m\u00e9moire. Cependant, seulement 15 % de ces montants peuvent \u00eatre utilis\u00e9s pour les frais administratifs, comme les salaires.</p>\n<p data-HoCid=\"5303785\" data-originallang=\"fr\">Il en va de m\u00eame en ce qui a trait \u00e0 la planification. Les \u00e9l\u00e8ves inscrits dans nos \u00e9coles secondaires \u00e9prouvent beaucoup de probl\u00e8mes en ce qui concerne les horaires et la planification des cours d'immersion en fran\u00e7ais en raison de conflits avec les autres cours. Alors, notre pr\u00e9occupation n<sup>o</sup> 1 en ce qui concerne les conseils scolaires, c'est l'apathie. </p>\n<p data-HoCid=\"5303786\" data-originallang=\"fr\">Comme nous le mentionnons dans notre m\u00e9moire, nous sommes en d\u00e9saccord avec nos conseils scolaires, sauf celui de Prince Rupert, depuis plusieurs ann\u00e9es. De toute \u00e9vidence, si les conseils scolaires avaient le choix, ils pr\u00e9f\u00e9reraient ne pas offrir de cours en fran\u00e7ais. De plus, les conseils scolaires ne font pas de publicit\u00e9 pour promouvoir le programme. Il y a donc un manque de soutien \u00e0 l'\u00e9gard des \u00e9l\u00e8ves et des professeurs. J'entends souvent des parents et des professeurs de notre r\u00e9gion dire qu'ils se sentent d\u00e9laiss\u00e9s. Leur perception, c'est que les conseils scolaires ne veulent rien faire et qu'ils pr\u00e9f\u00e8rent laisser l'attrition continuer d'augmenter jusqu'au point o\u00f9 le nombre d'inscriptions soit tellement bas qu'ils pourront supprimer le programme.</p>\n<p data-HoCid=\"5303787\" data-originallang=\"fr\">Finalement, nous vivons une situation unique dans le Nord-Ouest en ce qui concerne le FLS et les langues autochtones. Les langues autochtones sont enseign\u00e9es dans les \u00e9coles de presque toutes les villes de notre r\u00e9gion. \u00c0 Hazelton, par exemple, le mariage de trois langues fonctionne: chaque enfant \u00e0 la possibilit\u00e9 d'apprendre l'anglais, le fran\u00e7ais et le gitanmaax, une langue autochtone, et nous trouvons cela fantastique.</p>\n<p data-HoCid=\"5303788\" data-originallang=\"fr\">Par ailleurs, \u00e0 Haida Gwaii, par exemple, le conseil scolaire de l'endroit, ayant subi beaucoup de pression de la part des chefs haidas, a soudainement supprim\u00e9 le programme d'immersion parce que les gens disaient que les deux langues officielles de Haida Gwaii \u00e9taient l'anglais et le haida.</p>\n<p data-HoCid=\"5303789\" data-originallang=\"fr\"> Nous voulons, partout dans notre coin, dans le Nord-Ouest et partout au Canada, ce qui fonctionne \u00e0 Hazelton. </p>\n<p data-HoCid=\"5303790\" data-originallang=\"fr\">Je sais que d'autres associations vont probablement demander la m\u00eame chose, mais voici nos quatre recommandations au Comit\u00e9. </p>\n<p data-HoCid=\"5303791\" data-originallang=\"fr\">Premi\u00e8rement, il faut que les fonds allou\u00e9s \u00e0 l'enseignement du fran\u00e7ais langue seconde ainsi que le pourcentage des frais administratifs, qui est de 15 % aujourd'hui, soient augment\u00e9s. </p>\n<p data-HoCid=\"5303792\" data-originallang=\"fr\">Deuxi\u00e8mement, les conseils scolaires des communaut\u00e9s rurales devraient recevoir du soutien suppl\u00e9mentaire pour trouver des professeurs qui parlent fran\u00e7ais pour donner des cours de fran\u00e7ais langue seconde. </p>\n<p data-HoCid=\"5303793\" data-originallang=\"fr\">Troisi\u00e8mement, l'\u00e9ducation dans la deuxi\u00e8me langue officielle, soit le fran\u00e7ais, et, le cas \u00e9ch\u00e9ant, dans la langue autochtone de la r\u00e9gion devrait devenir obligatoire et \u00eatre prot\u00e9g\u00e9e par une garantie constitutionnelle, dans un but de r\u00e9conciliation.</p>\n<p data-HoCid=\"5303794\" data-originallang=\"fr\">Enfin, quatri\u00e8mement, les gouvernements f\u00e9d\u00e9ral et provincial devraient \u00e9laborer un plan d'action pour r\u00e9gler le probl\u00e8me de l'attrition dans les \u00e9coles secondaires des villes \u00e9loign\u00e9es. Ils devraient aussi trouver des fa\u00e7ons d'offrir du soutien aux conseil scolaires, aux \u00e9tudiants, aux professeurs et m\u00eame aux parents, afin que le programme se poursuive et soit un succ\u00e8s.</p>"
},
"url": "/committees/official-languages/42-1/91/patrick-witwicki-2/",
"politician_url": null,
"politician_membership_url": null,
"procedural": false,
"source_id": "p5303781",
"document_url": "/committees/official-languages/42-1/91/",
"related": {
"document_speeches_url": "/speeches/?document=%2Fcommittees%2Fofficial-languages%2F42-1%2F91%2F"
}
}