This is a single
speech (committee meeting) resource
from the openparliament.ca API. If you’re new here, you might want to look at the documentation. If API and JSON are gibberish to you, you’re better off at our main site.
This is a single
speech (committee meeting) resource
from the openparliament.ca API. If you’re new here, you might want to look at the documentation. If API and JSON are gibberish to you, you’re better off at our main site.
{
"time": "2011-12-08 09:30:00",
"attribution": {
"en": "Mr. \u00c9ric Dubeau",
"fr": ""
},
"content": {
"en": "<p data-HoCid=\"2657258\" data-originallang=\"fr\">I will be brave this time. From the FCCF's point of view, Radio-Canada is a critical player that is important not only so that our communities can develop but also so that Canadian arts and culture can flourish in French. </p>\n<p data-HoCid=\"2657259\" data-originallang=\"fr\">Let me quickly outline two factors that demonstrate that importance. First, access to French-language cultural products, whether in Calgary, Vancouver, Winnipeg or anywhere else. It is not common and it is not easy. I think everyone recognizes and is aware of this. Development aside, there is also Radio-Canada's role as an employer. It is an economic engine in our communities where economic support is sorely needed. There aren't a whole lot of jobs in French in Calgary. Nor in Moncton or Sudbury. It makes sense to keep it for that reason alone.</p>",
"fr": "<p data-HoCid=\"2657258\" data-originallang=\"fr\">Je serai brave, cette fois-ci. Il est clair que du point de vue de la FCCF, la Soci\u00e9t\u00e9 Radio-Canada est un intervenant critique et important non seulement pour l'\u00e9panouissement de nos communaut\u00e9s, mais aussi pour le rayonnement des arts et de la culture de la francophonie canadienne. </p>\n<p data-HoCid=\"2657259\" data-originallang=\"fr\">Je parlerai rapidement de deux aspects qui d\u00e9montrent cette importance. Premi\u00e8rement, il y a la question de l'acc\u00e8s \u00e0 un produit culturel de langue fran\u00e7aise, que ce soit \u00e0 Calgary, \u00e0 Vancouver, \u00e0 Winnipeg ou ailleurs. C'est rare, et ce n'est pas facile. Je pense que c'est l'aspect que tout le monde conna\u00eet et reconna\u00eet. Au-del\u00e0 du rayonnement, il y a aussi la question de l'apport de la Soci\u00e9t\u00e9 Radio-Canada en tant qu'employeur, en tant qu'engin \u00e9conomique dans nos communaut\u00e9s, qui ont d\u00e9sesp\u00e9r\u00e9ment besoin d'appui sur le plan \u00e9conomique. Des emplois en fran\u00e7ais \u00e0 Calgary, il n'en pleut pas; \u00e0 Moncton et \u00e0 Sudbury non plus. Pour cela, on a int\u00e9r\u00eat \u00e0 la garder.</p>"
},
"url": "/committees/official-languages/41-1/19/eric-dubeau-2/",
"politician_url": null,
"politician_membership_url": null,
"procedural": false,
"source_id": "5223046",
"document_url": "/committees/official-languages/41-1/19/",
"related": {
"document_speeches_url": "/speeches/?document=%2Fcommittees%2Fofficial-languages%2F41-1%2F19%2F"
}
}