This is a single speech (committee meeting) resource from the openparliament.ca API. If you’re new here, you might want to look at the documentation. If API and JSON are gibberish to you, you’re better off at our main site.

Content

Get this resource as raw JSON.

See the corresponding webpage.

{
    "time": "2018-06-19 16:40:00",
    "attribution": {
        "en": "Mr. Stephen Stohn (President, SkyStone Media, Canadian Media Producers Association)",
        "fr": "M. Stephen Stohn (pr\u00e9sident, SkyStone Media, Canadian Media Producers Association)"
    },
    "content": {
        "en": "<p data-HoCid=\"5518323\" data-originallang=\"en\"> Television and filmmaking are a collaborative endeavour. The producers bring together all the creative elements to move a project from concept to screen.</p>\n<p data-HoCid=\"5518324\" data-originallang=\"en\">We producers hire and work closely with all the creative work. We love our screenwriters. Over the years we've hired dozens of them to work on <em>Degrassi</em>. We also love our directors who help turn the scripts into projects, and we've worked with dozens of them over the years. Also crucial to the production is the actors. We work with hundreds of them, the most famous of whom is undoubtedly Drake, but people like Nina Dobrev, Shenae Grimes, and Jake Epstein, and as I say, hundreds of others. They're vital to the final product, as are the production designers, the art designers, the lighting directors, the composers and musicians, the editors, the crews, and the gaffers. They're all vital to helping shape the project and bring our collective vision to the screen. After all, television programs and feature films are the ultimate collective works.</p>\n<p data-HoCid=\"5518325\" data-originallang=\"en\">To date we've produced 525 episodes in the various <em>Degrassi</em> franchises. When we start producing episode number 526, we'll hire a director and a team of screenwriters to work on that episode. To suggest that this director or those writers, who worked on one episode of <em>Degrassi</em> long after the characters, the settings, the format, the scenes, the plot, the storylines, and the theme music have all been put in place, ought to be considered the authors of that episode is simply wrong, and it doesn't work commercially. However talented they may be, they are working off a foundation and creating a product that was built up over the years. In addition, they're working together with a whole series of other incredibly talented crew, actors, and cast to make that project come true.</p>\n<p data-HoCid=\"5518326\" data-originallang=\"en\">As producers, we pull together those people. We hire them. We pull together all sorts of partners to invest in our projects. We develop them, we manage the production, and we ultimately work to protect, manage, and then commercialize the copyright in our shows. </p>\n<p data-HoCid=\"5518327\" data-originallang=\"en\">To reinforce what Wendy and Erin have said, strong enforcement tools help to ensure that we retain the value in our intellectual property. <em>Degrassi</em> is nearly in its 40th year. It's available in 237 countries and 17 languages around the world. It amazes me that on a Friday night just past midnight someone pushes a button or clicks a mouse somewhere in cyberspace and suddenly the entire season is available in 17 languages throughout the world, except in four countries: Syria, North Korea, China\u2014which they're working on\u2014and one other that I forget. This is amazing to me. It's a real success story. </p>\n<p data-HoCid=\"5518328\" data-originallang=\"en\">Despite this availability there are over 1,300 torrents and 3,000 illegal links to <em>Degrassi</em> on popular BitTorrent and linking sites just in Canada, each of which can be used to illegally access our content thousands and thousands of times. On one such site, <em>Degrassi</em> has been viewed 50,000 times. I'm not an accountant, so I won't estimate the number at 50,000 times 1,300 or 50,000 times 3,000 or both. Whatever it is, it's an unfathomably large amount of piracy. It's undeniable that piracy remains a serious problem in this country that negatively impacts our ability to grow Canada's production sector to its full capacity.</p>\n<p data-HoCid=\"5518329\" data-originallang=\"en\">Copyright owners need effective enforcement tools to plug pipes to illegal content, to prevent free-riding off the backs of creators, and to retain the value in our intellectual property so that we can continue to build off and reinvest in our great Canadian shows.</p>\n<p data-HoCid=\"5518330\" data-originallang=\"en\">Finally, the protection, retention, and commercialization of copyright by Canadians is a key part of the government's innovation strategy. To fulfill our key creative and business roles, independent producers need a modernized Copyright Act that provides for strong copyright protections, and an efficient marketplace framework that supports ongoing investment in Canada's innovative creative products. A modernized act will ensure that all our partners in the industry can continue to make great shows that are distributed across multiple platforms for the enjoyment of Canadians and audiences around the world.</p>\n<p data-HoCid=\"5518331\" data-originallang=\"en\"> Thank you for the opportunity to discuss these issues with the committee. We'd be pleased to answer any questions you might have.</p>",
        "fr": "<p data-HoCid=\"5518323\" data-originallang=\"en\">La t\u00e9l\u00e9vision et le cin\u00e9ma sont un effort de collaboration. Les producteurs rassemblent tous les \u00e9l\u00e9ments cr\u00e9atifs pour faire passer un projet du concept \u00e0 la diffusion.</p>\n<p data-HoCid=\"5518324\" data-originallang=\"en\">En tant que producteurs, nous embauchons les cr\u00e9ateurs et nous travaillons en \u00e9troite collaboration avec eux. Nous aimons nos sc\u00e9naristes. Au fil des ans, nous en avons embauch\u00e9 des dizaines pour travailler sur <em>Degrassi</em>. Nous appr\u00e9cions aussi nos r\u00e9alisateurs, qui nous aident \u00e0 transformer les sc\u00e9narios en projets, et nous avons travaill\u00e9 avec des dizaines d'entre eux au fil des ans. Les acteurs jouent aussi un r\u00f4le crucial au chapitre de la production. Nous travaillons avec des centaines d'acteurs, dont le plus c\u00e9l\u00e8bre est sans aucun doute Drake, mais aussi des gens comme Nina Dobrev, Shenae Grimes et Jake Epstein, et, comme je l'ai dit, des centaines d'autres. Ils sont indispensables au produit final, au m\u00eame titre que les concepteurs de la production, les graphistes, les directeurs de l'\u00e9clairage, les compositeurs et les musiciens, les \u00e9quipes de prises de vues et les chefs \u00e9lectriciens. Ils sont tous indispensables pour fa\u00e7onner le projet et porter \u00e0 l'\u00e9cran notre vision collective. Apr\u00e8s tout, les \u00e9missions de t\u00e9l\u00e9vision et les longs m\u00e9trages sont des oeuvres qui r\u00e9sultent d'efforts collectifs. </p>\n<p data-HoCid=\"5518325\" data-originallang=\"en\">\u00c0 ce jour, nous avons produit 525 \u00e9pisodes dans les diverses franchises de <em>Degrassi</em>. Lorsque nous commencerons la production du 526<sup>e</sup> \u00e9pisode, nous embaucherons un r\u00e9alisateur et une \u00e9quipe de sc\u00e9naristes pour travailler sur cet \u00e9pisode. De dire que ce r\u00e9alisateur ou ces auteurs, qui ont travaill\u00e9 sur un \u00e9pisode de <em>Degrassi</em> longtemps apr\u00e8s que les personnages, le d\u00e9cor, le format, les sc\u00e8nes, l'intrigue, les sc\u00e9narios et le th\u00e8me musical ont tous \u00e9t\u00e9 mis en place, devraient \u00eatre consid\u00e9r\u00e9s comme les auteurs de cet \u00e9pisode est simplement faux, et cela ne fonctionne pas sur le plan commercial. Peu importe leur talent, ils travaillent \u00e0 partir d'une base et cr\u00e9ent un produit qui s'est \u00e9labor\u00e9 au fil du temps. En outre, ils collaborent avec d'autres \u00e9quipes de tournage, acteurs et membres de la distribution incroyablement talentueux pour permettre \u00e0 ce projet de se concr\u00e9tiser. </p>\n<p data-HoCid=\"5518326\" data-originallang=\"en\">En tant que producteurs, nous rassemblons ces gens. Nous les embauchons. Nous r\u00e9unissons toutes sortes de partenaires qui investissent dans nos projets. Nous les \u00e9laborons, nous g\u00e9rons la production et, en fin de compte, nous travaillons pour prot\u00e9ger, g\u00e9rer et puis commercialiser les droits d'auteur de nos \u00e9missions. </p>\n<p data-HoCid=\"5518327\" data-originallang=\"en\">Pour renforcer ce que Wendy et Erin ont dit, de solides outils d'application de la loi peuvent nous permettre de conserver la valeur de notre propri\u00e9t\u00e9 intellectuelle. <em>Degrassi</em> en est presque \u00e0 sa 40<sup>e</sup> ann\u00e9e. La s\u00e9rie est disponible dans 237 pays et en 17 langues. Cela me fascine de savoir qu'un vendredi soir, un peu apr\u00e8s minuit, quelqu'un appuie sur un bouton ou clique sur une souris quelque part dans le cyberespace et, tout \u00e0 coup, toute la saison est disponible en 17 langues \u00e0 l'\u00e9chelle mondiale, sauf dans 4 pays: la Syrie, la Cor\u00e9e du Nord, la Chine \u2014 qui y travaille \u2014 et un autre que j'ai oubli\u00e9. Cela m'\u00e9tonne. C'est une v\u00e9ritable histoire de r\u00e9ussite. </p>\n<p data-HoCid=\"5518328\" data-originallang=\"en\">Malgr\u00e9 cette disponibilit\u00e9, il y a plus de 1 300 torrents et 3 000 liens ill\u00e9gaux menant vers <em>Degrassi</em> sur le site populaire BitTorrent et des sites li\u00e9s au Canada seulement, dont chacun peut \u00eatre utilis\u00e9 pour acc\u00e9der ill\u00e9galement \u00e0 notre contenu des milliers et des milliers de fois. Sur un seul de ces sites, <em>Degrassi</em> a \u00e9t\u00e9 visionn\u00e9 50 000 fois. Je ne suis pas comptable, donc je ne vais pas calculer combien font 50 000 fois 1 300 ou 50 000 fois 3 000 ou les deux. Peu importe le nombre, le piratage prend des proportions incommensurables. Il est incontestable que le piratage demeure un probl\u00e8me grave au pays qui influe de mani\u00e8re n\u00e9gative sur notre capacit\u00e9 de faire fonctionner le secteur de la production au Canada \u00e0 plein r\u00e9gime. </p>\n<p data-HoCid=\"5518329\" data-originallang=\"en\">Les titulaires de droits d'auteur ont besoin d'outils d'application de la loi efficaces pour \u00e9liminer le contenu ill\u00e9gal, \u00e9viter que certains b\u00e9n\u00e9ficient d'une franchise au d\u00e9triment des cr\u00e9ateurs et pr\u00e9server la valeur de notre propri\u00e9t\u00e9 intellectuelle afin que nous puissions continuer de miser sur nos excellentes \u00e9missions canadiennes et de r\u00e9investir \u00e0 cet \u00e9gard.</p>\n<p data-HoCid=\"5518330\" data-originallang=\"en\">Enfin, la protection, la conservation et la commercialisation des droits d'auteur par les Canadiens sont des aspects cl\u00e9s de la strat\u00e9gie d'innovation du gouvernement. Pour s'acquitter de leurs principales fonctions cr\u00e9atives et administratives, les producteurs ind\u00e9pendants ont besoin d'une Loi sur le droit d'auteur modernis\u00e9e qui procure de solides protections des droits d'auteur et un cadre de march\u00e9 efficient qui soutient l'investissement continu dans les produits cr\u00e9atifs novateurs du Canada. Une loi plus moderne fera en sorte que tous nos partenaires de l'industrie pourront continuer de r\u00e9aliser d'excellentes \u00e9missions qui sont distribu\u00e9es \u00e0 l'aide de diverses plateformes pour le plaisir des Canadiens et des auditoires du monde entier. </p>\n<p data-HoCid=\"5518331\" data-originallang=\"en\">Merci de nous avoir donn\u00e9 la possibilit\u00e9 d'aborder ces enjeux devant le Comit\u00e9. Nous serons ravis de r\u00e9pondre \u00e0 vos questions. </p>"
    },
    "url": "/committees/industry/42-1/124/stephen-stohn-1/",
    "politician_url": null,
    "politician_membership_url": null,
    "procedural": false,
    "source_id": "10229092",
    "document_url": "/committees/industry/42-1/124/",
    "related": {
        "document_speeches_url": "/speeches/?document=%2Fcommittees%2Findustry%2F42-1%2F124%2F"
    }
}