This is a single
speech (committee meeting) resource
from the openparliament.ca API. If you’re new here, you might want to look at the documentation. If API and JSON are gibberish to you, you’re better off at our main site.
This is a single
speech (committee meeting) resource
from the openparliament.ca API. If you’re new here, you might want to look at the documentation. If API and JSON are gibberish to you, you’re better off at our main site.
{
"time": "2008-03-13 09:05:00",
"attribution": {
"en": "Ms. Claire Dansereau (Associate Deputy Minister, Department of Fisheries and Oceans)",
"fr": ""
},
"content": {
"en": "<p data-HoCid=\"992196\" data-originallang=\"en\">Thank you.</p>\n<p data-HoCid=\"992197\" data-originallang=\"en\">Good morning, Mr. Chair and honourable members. I am actually very pleased to be with you today to get to know you better and to have you get to know me a little bit in my new capacity as associate deputy minister with Fisheries and Oceans Canada. I was going to introduce my colleagues, Cal Hegge and Dave Bevan, but as you said, you know them well.</p>\n<p data-HoCid=\"992198\" data-originallang=\"en\">They're here today because, as you know, I've only been in the department a couple of months and I don't pretend to know things that I don't know. So if there are specific questions on matters of interest to the committee for which I don't have answers, they will be able to help us get to those answers.</p>\n<p data-HoCid=\"992199\" data-originallang=\"en\">In my time at Fisheries and Oceans Canada I've been most impressed by the passion of your committee. I thank you for the constructive advice you have been offering, both in your current structure and over the years. It's been very helpful to the department.</p>\n<p data-HoCid=\"992200\" data-originallang=\"en\">My understanding is that I'm here principally to introduce myself to you and to bring life to the CV that you have in front of you.</p>\n<p data-HoCid=\"992201\" data-originallang=\"fr\">I was born in Montreal and raised in Baie-Comeau. My father was a surveyor for Hydro-Quebec. He died when I was very young. So we returned to Montreal. I was educated as a scientist, and you will note from my experience that I have spent most of my professional career on the west coast, in British Columbia. During that time, I worked with resource-dependent communities, single-industry towns, essentially, primarily in the forestry sector. I worked with people who relied on forestry for a livelihood and were facing significant changes in their industry. These were Canadians who were doing their utmost to deal with a fundamental shift in their economy in the 1980s and 1990s.</p>\n<p data-HoCid=\"992202\" data-originallang=\"fr\">These shifts were brought about by new environmental practices, changing markets and demographics, and new pressures from many sources. In fact, many of the issues that fishing communities continue to face today are much like the ones I addressed in the forestry sector. I have extensive experience working with those communities.</p>\n<p data-HoCid=\"992203\" data-originallang=\"fr\">I came to Fisheries and Oceans from Indian and Northern Affairs Canada, where I was the Senior Assistant Deputy Minister of Socio-Economic Policies and Regional Operations. In that position, I was responsible for most of the on-reserve social programs south of the 60th parallel. The annual budget for my sector was over $5 billion dollars, and I was accountable for the operations of the seven regional offices. Between the regions and headquarters, I was responsible for approximately 2,000 employees. I was also responsible for emergency management preparedness for the department.<sup></sup></p>\n<p data-HoCid=\"992204\" data-originallang=\"fr\">I bring international experience with me, having served as Vice-President and Special Advisor to the President of the Canadian International Development Agency, and five years as Executive Director of CUSO, one of Canada's first and largest volunteer-sending organizations.</p>\n<p data-HoCid=\"992205\" data-originallang=\"fr\">While at the Canadian International Development Agency, I was responsible to the President for developing a vision for a new priority branch, as well as its implementation. As the Executive Director at CUSO, I was accountable to the Board of Directors, the members and the donors for the quality of policies and programs. I was fully accountable for the financial soundness of the organization and its human resource management in a unionized and decentralized environment.</p>\n<p data-HoCid=\"992206\" data-originallang=\"en\">Prior to that I was deputy minister of transportation in British Columbia, after having served as vice-president of a crown corporation in charge of reinvesting in forestry communities. </p>\n<p data-HoCid=\"992207\" data-originallang=\"en\">As a provincial deputy minister I provided ongoing strategic and policy advice to the minister and cabinet on transportation and related policy and programming issues. I was accountable for all financial, administrative, and human resource management issues for the ministry. The ministry budget was $800 million annually, with 2,600 staff situated around the province.</p>\n<p data-HoCid=\"992208\" data-originallang=\"en\">As the vice-president of operations at Forest Renewal B.C., the crown corporation of which I spoke, I reported directly to the board chair and CEO. The crown corporation was decentralized across the province, and I was responsible for the development of programs, the establishment of six regional offices, and province-wide formal consultation mechanisms for policy and program development. My budget was $200 million per annum. I had 120 staff. </p>\n<p data-HoCid=\"992209\" data-originallang=\"en\">You can see from this list that I have spent a considerable portion of my career managing in a decentralized environment, experience that I think will serve us all well at Fisheries and Oceans. I am confident that the mix of experience and skills that I bring will serve me well in my new role, and hopefully will well serve the minister, the deputy, and the department.</p>\n<p data-HoCid=\"992210\" data-originallang=\"fr\">As you know, there is no standard definition of the role of the Associate Deputy Minister nor is there a standard job description. As always, the Deputy Minister remains the accounting officer for the department and chairs its management committees. I am vice-chair to those committees and act in her stead, in her absence.</p>\n<p data-HoCid=\"992211\" data-originallang=\"fr\">The Associate role is perceived as affording the Deputy Minister opportunities for workload sharing with the Associate. In turn, these opportunities provide the Associate with a chance to make significant contributions to the department, while rounding out some of their development needs.</p>\n<p data-HoCid=\"992212\" data-originallang=\"fr\">I consider myself quite fortunate to arrive at Fisheries and Oceans Canada, as my duties are as I'd like them to be. They include direct management of key files, such as gravel extraction from the Fraser River, to complementing and supporting the leadership of our Deputy Minister.</p>\n<p data-HoCid=\"992213\" data-originallang=\"fr\">In a department that concerns itself with a wide range of issues, from improving international fisheries governance to managing in-land waterways, serving alongside this Deputy Minister promises to be as rewarding as it will be interesting.</p>\n<p data-HoCid=\"992214\" data-originallang=\"en\">I have begun visiting our department and coast guard operations. In fact, I spent the night of my last birthday aboard a coast guard icebreaker sailing from Amherstberg to Sarnia, Ontario. That's not how I planned on spending my birthday, but it turned out to be a fascinating experience and a great learning experience for me. </p>\n<p data-HoCid=\"992215\" data-originallang=\"en\">I realize marine safety is one of many key services we provide Canadians from coast to coast to coast. That trip certainly gave me pause to appreciate the breadth of Fisheries and Oceans' responsibilities across Canada and the importance of our work, from fisheries and oceans management and policy to aquaculture, science, and small craft harbours. </p>\n<p data-HoCid=\"992216\" data-originallang=\"en\">I also had the opportunity to accompany the minister and the deputy minister to the Boston seafood show recently, and I attended a meeting of the Atlantic Council of Fisheries and Aquaculture Ministers. I've had the pleasure of meeting many of the department's lead scientists at a national management meeting last month and in my travels. </p>\n<p data-HoCid=\"992217\" data-originallang=\"en\">In Boston I was afforded the opportunity to meet with many industry representatives and to hear them eloquently describe their reality. It was highly instructive for me. </p>\n<p data-HoCid=\"992218\" data-originallang=\"en\">I can tell you that everyone I've met at the Department of Fisheries and Oceans has been a true professional. As time permits, I will continue to visit our regions and operations. I'm planning to visit the department's regional offices in Newfoundland and Labrador and Quebec in the very near future. In early April I will be visiting three arctic communities as part of the Inuit arctic tour. This program provides historic, economic, and social context to government officials whose work involves northern development. </p>\n<p data-HoCid=\"992219\" data-originallang=\"en\">All of this is to say that I'm sincerely looking forward to the opportunities and challenges ahead of me at Fisheries and Oceans Canada. I also look forward very much to working with this committee and to the guidance you will provide.</p>\n<p data-HoCid=\"992220\" data-originallang=\"en\">Thank you for inviting me today. I'm here to answer your questions.</p>",
"fr": "<p data-HoCid=\"992196\" data-originallang=\"en\">Merci.</p>\n<p data-HoCid=\"992197\" data-originallang=\"en\">Bonjour. Monsieur le pr\u00e9sident et honorables d\u00e9put\u00e9s, je suis tr\u00e8s heureuse de me retrouver devant vous ce matin, pour apprendre \u00e0 mieux vous conna\u00eetre et vous donner l'occasion de me conna\u00eetre un peu mieux, dans mes nouvelles fonctions de sous-ministre d\u00e9l\u00e9gu\u00e9e \u00e0 P\u00eaches et Oc\u00e9ans Canada. J'allais pr\u00e9senter mes coll\u00e8gues, Carl Hegge et Dave Bevan mais, comme vous l'avez fait remarquer, vous les connaissez d\u00e9j\u00e0.</p>\n<p data-HoCid=\"992198\" data-originallang=\"en\">Ils sont ici aujourd'hui parce que, comme vous le savez, je ne suis au minist\u00e8re que depuis quelques mois et ne pr\u00e9tends pas conna\u00eetre des choses que je ne connais pas. Par cons\u00e9quent, si vous posez des questions sur des sujets qui vous int\u00e9ressent auxquels je ne peux pas r\u00e9pondre, ils pourront nous aider.</p>\n<p data-HoCid=\"992199\" data-originallang=\"en\">Dans les fonctions que j'ai occup\u00e9es jusqu'\u00e0 pr\u00e9sent \u00e0 P\u00eaches et Oc\u00e9ans, j'ai \u00e9t\u00e9 le plus frapp\u00e9e par la passion et la productivit\u00e9 du comit\u00e9 devant lequel j'ai l'honneur de me trouver. Je tiens \u00e0 vous remercier des conseils constructifs que vous nous avez offerts, sous votre structure actuelle et au cours des ann\u00e9es. Ils ont \u00e9t\u00e9 tr\u00e8s utiles au minist\u00e8re.</p>\n<p data-HoCid=\"992200\" data-originallang=\"en\">Je pense que la principale raison de ma pr\u00e9sence est de me pr\u00e9senter et de donner forme au CV que vous avez devant vous.</p>\n<p data-HoCid=\"992201\" data-originallang=\"fr\">Je suis n\u00e9e \u00e0 Montr\u00e9al, mais j'ai \u00e9t\u00e9 \u00e9lev\u00e9e \u00e0 Baie-Comeau, dans le nord du Qu\u00e9bec. Mon p\u00e8re \u00e9tait arpenteur pour Hydro-Qu\u00e9bec. Il est mort quand j'\u00e9tais tr\u00e8s jeune. Nous sommes donc retourn\u00e9s \u00e0 Montr\u00e9al. J'ai fait des \u00e9tudes en sciences, et vous noterez que ma carri\u00e8re professionnelle s'est pass\u00e9e en grande partie sur la c\u00f4te ouest du Canada, en Colombie-Britannique. Au cours de cette p\u00e9riode, j'ai travaill\u00e9 avec des collectivit\u00e9s d\u00e9pendantes de la ressource, des villages \u00e0 industrie unique, surtout dans le secteur forestier. J'ai travaill\u00e9 aupr\u00e8s de gens qui gagnaient leur pain dans la for\u00eat et qui \u00e9taient confront\u00e9s \u00e0 des changements importants dans leur industrie. Il s'agissait de Canadiens et de Canadiennes qui faisaient leur possible pour composer avec un d\u00e9placement fondamental dans leur \u00e9conomie durant les ann\u00e9es 1980 et 1990. </p>\n<p data-HoCid=\"992202\" data-originallang=\"fr\">Ces mouvements d\u00e9coulent des nouvelles pratiques foresti\u00e8res et environnementales, des march\u00e9s changeants, de la d\u00e9mographie changeante et surtout de toutes sortes d'autres pressions internationales sur leur industrie. En fait, plusieurs des enjeux auxquels sont confront\u00e9s, de nos jours, les collectivit\u00e9s de p\u00eacheurs sont pratiquement identiques \u00e0 tout ce \u00e0 quoi je faisais face dans le secteur forestier. J'ai une grande exp\u00e9rience de travail avec ces collectivit\u00e9s. </p>\n<p data-HoCid=\"992203\" data-originallang=\"fr\">J'arrive \u00e0 P\u00eaches et Oc\u00e9ans Canada en provenance du minist\u00e8re des Affaires indiennes et du Nord canadien, o\u00f9 j'occupais le poste de sous-ministre adjointe principale responsable des politiques socio\u00e9conomiques et des op\u00e9rations r\u00e9gionales. J'avais la responsabilit\u00e9 de la plupart des programmes sociaux dans les r\u00e9serves se situant au sud du 60<sup>e</sup> parall\u00e8le. Le budget annuel de mon secteur d\u00e9passait les 5 milliards de dollars. J'avais la responsabilit\u00e9 des activit\u00e9s de sept bureaux r\u00e9gionaux. En comptant les r\u00e9gions et l'administration centrale, quelque 2 000 employ\u00e9s relevaient de ma gouvernance. On m'avait \u00e9galement charg\u00e9e de l'\u00e9tat de la pr\u00e9paration de la gestion des urgences pour le minist\u00e8re partout au Canada.</p>\n<p data-HoCid=\"992204\" data-originallang=\"fr\">J'apporte une exp\u00e9rience de l'international, ayant servi \u00e0 titre de vice-pr\u00e9sidente et conseill\u00e8re sp\u00e9ciale au pr\u00e9sident de l'Agence canadienne de d\u00e9veloppement international. J'ai \u00e9t\u00e9 cinq ans directrice g\u00e9n\u00e9rale de CUSO, une des plus importantes organisations non gouvernementales \u00e0 se lancer, au Canada, dans l'aide internationale avec des b\u00e9n\u00e9voles.</p>\n<p data-HoCid=\"992205\" data-originallang=\"fr\">Lorsque je me trouvais \u00e0 l'Agence canadienne de d\u00e9veloppement international, je relevais du pr\u00e9sident et j'\u00e9tais charg\u00e9e d'\u00e9laborer une vision pour la direction des nouvelles priorit\u00e9s, ainsi que de mettre sur pied un nouveau bureau de l'agence. En tant que directrice g\u00e9n\u00e9rale de CUSO, je devais rendre des comptes au conseil d'administration, \u00e0 ses membres et \u00e0 ses donateurs, sur la qualit\u00e9 des politiques et des programmes. J'avais l'enti\u00e8re responsabilit\u00e9 de la stabilit\u00e9 financi\u00e8re de l'organisation et de la gestion de ses ressources humaines, dans un environnement syndical et d\u00e9centralis\u00e9. </p>\n<p data-HoCid=\"992206\" data-originallang=\"en\">Auparavant, j'avais occup\u00e9 le poste de sous-ministre des Transports en Colombie-Britannique, apr\u00e8s avoir servi comme vice-pr\u00e9sidente d'une soci\u00e9t\u00e9 d'\u00c9tat responsable du r\u00e9investissement dans les collectivit\u00e9s foresti\u00e8res.</p>\n<p data-HoCid=\"992207\" data-originallang=\"en\">\u00c0 titre de sous-ministre provinciale, je devais formuler des conseils strat\u00e9giques et politiques au ministre et au Cabinet dans le domaine des transports et des politiques connexes ainsi que sur les questions des enjeux de programmation. J'avais la responsabilit\u00e9 de toutes les questions de gestion des finances, de l'administration et des ressources humaines pour le minist\u00e8re. Le budget du minist\u00e8re \u00e9tait de 800 millions de dollars par ann\u00e9e et occupait 2 600 employ\u00e9s \u00e0 temps plein dans toute la province.</p>\n<p data-HoCid=\"992208\" data-originallang=\"en\">En tant que vice-pr\u00e9sidente des op\u00e9rations \u00e0 Forest Renewal B.C., la soci\u00e9t\u00e9 d'\u00c9tat \u00e0 laquelle j'ai fait allusion, je devais rendre des comptes directement au pr\u00e9sident du conseil et PDG. La soci\u00e9t\u00e9 d'\u00c9tat \u00e9tait d\u00e9centralis\u00e9e partout dans la province; j'avais la responsabilit\u00e9 de l'\u00e9laboration des programmes, de six bureaux r\u00e9gionaux et de m\u00e9canismes de consultations provinciaux sur l'\u00e9laboration des politiques et des programmes. Mon budget \u00e9tait de 200 millions de dollars par ann\u00e9e. J'avais un personnel de 120 employ\u00e9s.</p>\n<p data-HoCid=\"992209\" data-originallang=\"en\">Vous pouvez constater \u00e0 partir de cette liste que j'ai pass\u00e9 une bonne partie de ma carri\u00e8re \u00e0 g\u00e9rer dans un environnement d\u00e9centralis\u00e9, ce qui, \u00e0 mon avis, sert bien P\u00eaches et Oc\u00e9ans. J'ai confiance que je saurai mettre \u00e0 profit dans mes nouvelles fonctions les diff\u00e9rentes exp\u00e9riences et comp\u00e9tences acquises au cours de ma carri\u00e8re; j'esp\u00e8re tout autant bien servir le ministre, la sous-ministre et le minist\u00e8re.</p>\n<p data-HoCid=\"992210\" data-originallang=\"fr\">Comme vous le savez, il n'existe pas de d\u00e9finition normative du r\u00f4le de sous-ministre d\u00e9l\u00e9gu\u00e9. Il n'y a pas non plus de description standard de ses fonctions. Comme il se doit, la sous-ministre demeure la responsable ultime du minist\u00e8re et elle pr\u00e9side ses comit\u00e9s de gestion. Je suis vice-pr\u00e9sidente de ces comit\u00e9s et je peux la remplacer lorsqu'elle doit s'absenter.</p>\n<p data-HoCid=\"992211\" data-originallang=\"fr\">Le r\u00f4le de sous-ministre d\u00e9l\u00e9gu\u00e9 permet au sous-ministre en titre de partager sa charge de travail avec lui. En retour, ces occasions donnent au sous-ministre d\u00e9l\u00e9gu\u00e9 la chance d'apporter une contribution importante au minist\u00e8re, tout en remplissant certains des besoins en perfectionnement de ce dernier.</p>\n<p data-HoCid=\"992212\" data-originallang=\"fr\">Je consid\u00e8re que j'ai de la chance d'arriver au minist\u00e8re des P\u00eaches et des Oc\u00e9ans dans ces fonctions, qui sont celles que je souhaite : g\u00e9rer directement des dossiers cl\u00e9s, comme l'extraction de gravier du fleuve Fraser, et compl\u00e9ter et soutenir le leadership de la sous-ministre.</p>\n<p data-HoCid=\"992213\" data-originallang=\"fr\">Dans un minist\u00e8re qui s'occupe d'une vaste gamme d'enjeux allant de l'am\u00e9lioration de la gouvernance internationale des p\u00eaches \u00e0 la gestion des voies navigables int\u00e9rieures, servir aux c\u00f4t\u00e9s de la sous-ministre promet d'\u00eatre enrichissant et int\u00e9ressant.</p>\n<p data-HoCid=\"992214\" data-originallang=\"en\">J'ai commenc\u00e9 la visite de notre minist\u00e8re et des activit\u00e9s de la Garde c\u00f4ti\u00e8re. En fait, j'ai pass\u00e9 la nuit de mon dernier anniversaire sur un brise-glace de la Garde-c\u00f4ti\u00e8re, naviguant d'Amherstburg \u00e0 Sarnia, en Ontario. Ce n'est pas la fa\u00e7on dont j'avais pr\u00e9vu c\u00e9l\u00e9brer l'occasion, mais ce fut une exp\u00e9rience fascinante et un excellent apprentissage.</p>\n<p data-HoCid=\"992215\" data-originallang=\"en\">Je r\u00e9alise que la s\u00e9curit\u00e9 maritime est un des nombreux services cl\u00e9s que nous fournissons aux Canadiens et Canadiennes, dans notre pays entour\u00e9 de trois oc\u00e9ans. Ce voyage m'a permis de m'arr\u00eater pour appr\u00e9cier l'\u00e9tendue des responsabilit\u00e9s de P\u00eaches et Oc\u00e9ans et l'importance de notre travail : de la gestion des p\u00eaches et oc\u00e9ans et des politiques, \u00e0 l'aquaculture, aux sciences et aux ports pour petits bateaux.</p>\n<p data-HoCid=\"992216\" data-originallang=\"en\">J'ai eu \u00e9galement la chance d'accompagner r\u00e9cemment le ministre et la sous-ministre au Boston Seafood Show et j'ai assist\u00e9 \u00e0 une r\u00e9union du Conseil des ministres des P\u00eaches et de l'Aquaculture de l'Atlantique. J'ai eu le plaisir de faire connaissance avec les principaux chercheurs de P\u00eaches et Oc\u00e9ans au cours d'une assembl\u00e9e nationale de la gestion, le mois dernier, et au cours de mes d\u00e9placements.</p>\n<p data-HoCid=\"992217\" data-originallang=\"en\">\u00c0 Boston, j'ai profit\u00e9 de l'occasion pour rencontrer des repr\u00e9sentants de plusieurs industries et les \u00e9couter d\u00e9crire leur r\u00e9alit\u00e9 avec beaucoup d'\u00e9loquence. J'ai trouv\u00e9 le voyage tr\u00e8s instructif.</p>\n<p data-HoCid=\"992218\" data-originallang=\"en\">Je peux vous affirmer que toutes les personnes que j'ai rencontr\u00e9es jusqu'\u00e0 pr\u00e9sent \u00e0 P\u00eaches et Oc\u00e9ans m'ont paru \u00eatre de v\u00e9ritables professionnels. Si on met encore un peu de temps \u00e0 ma disposition, je vais continuer ma visite de nos r\u00e9gions et de nos installations. Je planifie de visiter les bureaux r\u00e9gionaux du minist\u00e8re \u00e0 Terre-Neuve-et-Labrador et au Qu\u00e9bec dans un avenir tr\u00e8s rapproch\u00e9. Au d\u00e9but avril, je me rendrai dans des collectivit\u00e9s arctiques dans le cadre d'une visite des Inuits de l'Arctique. Ce programme comporte des volets historiques, \u00e9conomiques et sociaux qui forment la conjoncture sociale pr\u00e9sent\u00e9e aux responsables gouvernementaux dont le travail comporte le volet d\u00e9veloppement du Nord.</p>\n<p data-HoCid=\"992219\" data-originallang=\"en\">Tout cela pour dire que c'est avec sinc\u00e9rit\u00e9 que je regarde vers l'avenir et les occasions et les d\u00e9fis qui se pr\u00e9senteront \u00e0 P\u00eaches et Oc\u00e9ans. J'ai tr\u00e8s h\u00e2te de collaborer avec ce comit\u00e9 et de recevoir ses conseils.</p>\n<p data-HoCid=\"992220\" data-originallang=\"en\">Je vous remercie, encore une fois, de m'avoir invit\u00e9e. Je suis ici pour r\u00e9pondre \u00e0 vos questions.</p>"
},
"url": "/committees/fisheries/39-2/20/claire-dansereau-1/",
"politician_url": null,
"politician_membership_url": null,
"procedural": false,
"source_id": "2373940",
"document_url": "/committees/fisheries/39-2/20/",
"related": {
"document_speeches_url": "/speeches/?document=%2Fcommittees%2Ffisheries%2F39-2%2F20%2F"
}
}