This is a single
speech (committee meeting) resource
from the openparliament.ca API. If you’re new here, you might want to look at the documentation. If API and JSON are gibberish to you, you’re better off at our main site.
This is a single
speech (committee meeting) resource
from the openparliament.ca API. If you’re new here, you might want to look at the documentation. If API and JSON are gibberish to you, you’re better off at our main site.
{
"time": "2014-11-17 17:20:00",
"attribution": {
"en": "Dr. David Hik (Professor, University of Alberta, and Member, Executive Committee, International Arctic Science Committee)",
"fr": "M. David Hik (membre, Conseil ex\u00e9cutif, Comit\u00e9 international des sciences arctiques et professuer, University of Alberta)"
},
"content": {
"en": "<p data-HoCid=\"3900611\" data-originallang=\"en\"> Thank you very much. It's a pleasure to meet with the committee this afternoon.</p>\n<p data-HoCid=\"3900612\" data-originallang=\"en\">I'm here representing the International Arctic Science Committee. I have spent the last four years as president of IASC and sit on the executive committee. I am a professor at the University of Alberta, and I've also been a member of the Canadian Polar Commission board for the last four years, just so that relationship is clear.</p>\n<p data-HoCid=\"3900613\" data-originallang=\"en\">I'd like to first say a few words about the significance of international cooperation in Arctic science, and then, second, emphasize the tremendous opportunity that the merger of CHARS and the Canadian Polar Commission presents for improving all aspects of Arctic research in Canada and our contribution globally.</p>\n<p data-HoCid=\"3900614\" data-originallang=\"en\">The national strategies of all eight Arctic countries place a very significant importance on research and science as the basis for sound decision-making in Arctic affairs, and consequently improving the quality and relevance of Arctic research and ensuring that the timely access to this knowledge remains a priority for all Arctic countries.</p>\n<p data-HoCid=\"3900615\" data-originallang=\"en\">It's also increasingly obvious that the Arctic is intimately connected to the rest of the planet, and I'll give a few examples in a minute. In a nutshell, Arctic science is global science. Canada is already a leader in this area, and the opportunity to improve our capacity will be increasingly relevant and valuable for the whole planet. </p>\n<p data-HoCid=\"3900616\" data-originallang=\"en\">The International Arctic Science Committee is a non-governmental international scientific organization that was created by the eight Arctic states in 1990, to encourage and facilitate cooperation in all aspects of Arctic research, both natural and human sciences. IASC currently has 22 member countries that work to promote this type of scientific cooperation.</p>\n<p data-HoCid=\"3900617\" data-originallang=\"en\">IASC provides a forum where scientists and the administrators of national polar programs meet to discuss their common interests and to plan research programs, assessments and other coordination activities that address urgent needs. In Canada, the Canadian Polar Commission is responsible for appointing scientific experts to IASC technical committees. These individuals are drawn from universities, government, and the private sector.</p>\n<p data-HoCid=\"3900618\" data-originallang=\"en\">Overall, IASC provides mechanisms and instruments to support science development in the Arctic, and especially projects that are beyond the capability of any single nation. It can provide independent scientific advice about the Arctic region, and oversight to ensure that scientific data and information about the Arctic are safeguarded, freely exchangeable, and accessible to anyone who needs it.</p>\n<p data-HoCid=\"3900619\" data-originallang=\"en\">We also have done a lot of work to support the training of the next generation of Arctic scientists, particularly working with northern residents and indigenous peoples in the Arctic. We engage with relevant science organizations around the world. As an observer of the Arctic Council, we can bring additional partners from non-Arctic countries into various Arctic Council activities. </p>\n<p data-HoCid=\"3900620\" data-originallang=\"en\">I want to note that many Canadian scientists are playing key leadership roles in a number of Arctic research organizations, including Arctic Council, IASC, and the International Arctic Social Sciences Association. At the present time, Canadians lead the World Meteorological Organization and the International Council for Science. We talk with each other and think about ways that we can, as a country and within Canada, organize ourselves to be as successful as possible within these international contexts.</p>\n<p data-HoCid=\"3900621\" data-originallang=\"en\">Now, the International Polar Year really did confirm that the Arctic is experiencing rapid and severe changes and that over the next decades these changes are going to accelerate. They affect not only the regional ecosystems, but also have far-reaching implications for the rest of the planet. We think of these as teleconnections, things that connect different parts of the globe. They're expressed in various ways in terms of contributions to sea level rise from melting ice sheets and glaciers; the loss of sea ice and snow that changes the colour of the planet, the albedo; greenhouse gas emissions from thawing permafrost; black carbon from forest fires ending up on the snow, and other contaminants; and the weakening of the polar vortex and other changes.</p>\n<p data-HoCid=\"3900622\" data-originallang=\"en\">The $150 million Canadian IPY program was the largest national investment, and it had a huge positive impact on Canadian science.</p>\n<p data-HoCid=\"3900623\" data-originallang=\"en\">What we see now is that CHARS has the opportunity to be the point of contact for Canadians to continue to engage in international activities. Strengthening the CHARS mandate in the new legislation will be particularly important. In particular, we'd like to see CHARS take a whole-of-government and a whole-of-Canada approach. The new organization will bring together a part of our programs, but we see an opportunity for CHARS to have a strengthened mandate to make sure that Canada is well represented in these international fora.</p>",
"fr": "<p data-HoCid=\"3900611\" data-originallang=\"en\">Merci beaucoup. C'est un plaisir de t\u00e9moigner au comit\u00e9 aujourd'hui.</p>\n<p data-HoCid=\"3900612\" data-originallang=\"en\">Je repr\u00e9sente le Comit\u00e9 international des sciences arctiques. Depuis quatre ans, j'assure la pr\u00e9sidence du Comit\u00e9 international des sciences arctiques et je si\u00e8ge au comit\u00e9 de direction. Je suis professeur \u00e0 l'Universit\u00e9 de l'Alberta et j'ajouterais, simplement pour que la relation soit claire, que je si\u00e8ge au Conseil d'administration de la Commission canadienne des affaires polaires depuis quatre ans.</p>\n<p data-HoCid=\"3900613\" data-originallang=\"en\">J'aimerais d'abord faire quelques commentaires sur l'importance de la coop\u00e9ration internationale dans le domaine des sciences arctiques puis, deuxi\u00e8mement, insister sur l'incroyable occasion que repr\u00e9sente la fusion de la SRCEA et de la Commission canadienne des affaires polaires pour l'am\u00e9lioration de tous les aspects de la recherche dans l'Arctique et de notre contribution \u00e0 l'\u00e9chelle mondiale.</p>\n<p data-HoCid=\"3900614\" data-originallang=\"en\">Les strat\u00e9gies nationales des huit pays de l'Arctique misent fortement sur la recherche et la science comme fondement de la prise de d\u00e9cisions judicieuses dans les affaires arctiques, ce qui entra\u00eene une am\u00e9lioration de la qualit\u00e9 et de la pertinence de la recherche arctique et garantit que l'acc\u00e8s rapide \u00e0 ces connaissances demeure une priorit\u00e9 pour l'ensemble des pays de l'Arctique.</p>\n<p data-HoCid=\"3900615\" data-originallang=\"en\">En outre, il est de plus en plus \u00e9vident que l'Arctique est intimement li\u00e9 au reste de la plan\u00e8te. Je vais vous donner quelques exemples dans une minute. Essentiellement, la science arctique est une science mondiale. Le Canada est d\u00e9j\u00e0 un chef de file dans ce domaine, et l'occasion d'accro\u00eetre notre capacit\u00e9 sera de plus en plus pertinente et importante pour l'ensemble de la plan\u00e8te.</p>\n<p data-HoCid=\"3900616\" data-originallang=\"en\">Le Comit\u00e9 international des sciences arctiques est un organisme scientifique international non gouvernemental qui a \u00e9t\u00e9 cr\u00e9\u00e9 en 1990 par les huit pays de l'Arctique dans le but d'encourager et de faciliter la coop\u00e9ration dans tous les aspects de la recherche dans l'Arctique, et ce, tant en sciences naturelles qu'en sciences humaines. Actuellement, le CISA compte 22 pays membres qui s'emploient \u00e0 promouvoir ce genre de collaboration scientifique.</p>\n<p data-HoCid=\"3900617\" data-originallang=\"en\">Le Comit\u00e9 international des sciences arctiques constitue une tribune o\u00f9 les scientifiques et les administrateurs des programmes polaires nationaux peuvent se rencontrer pour discuter d'int\u00e9r\u00eats communs et \u00e9tablir des plans relativement \u00e0 des programmes de recherche, des \u00e9valuations et d'autres activit\u00e9s de collaboration qui vise \u00e0 r\u00e9pondre aux besoins urgents. Au Canada, la Commission canadienne des affaires polaires est charg\u00e9e de nommer des experts scientifiques aux divers comit\u00e9s techniques du CISA. Ces experts sont issus des universit\u00e9s, du gouvernement et du secteur priv\u00e9.</p>\n<p data-HoCid=\"3900618\" data-originallang=\"en\">Dans l'ensemble, le Comit\u00e9 international des sciences arctiques offre des m\u00e9canismes et des outils d'appui au d\u00e9veloppement scientifique dans l'Arctique, surtout en ce qui a trait aux projets qui d\u00e9passent les capacit\u00e9s d'un seul pays. Le CISA peut fournir des conseils scientifiques impartiaux sur la r\u00e9gion de l'Arctique et veiller \u00e0 ce que les donn\u00e9es scientifiques et les informations relatives \u00e0 l'Arctique soient sauvegard\u00e9es, facilement transmises et accessibles \u00e0 quiconque en a besoin.</p>\n<p data-HoCid=\"3900619\" data-originallang=\"en\">Nous avons aussi fortement appuy\u00e9 la formation de la prochaine g\u00e9n\u00e9ration de scientifiques de l'Arctique, en travaillant particuli\u00e8rement aupr\u00e8s des r\u00e9sidants des r\u00e9gions nordiques et des peuples autochtones de l'Arctique. Nous entretenons des relations avec les organismes scientifiques pertinents du monde entier. \u00c0 titre d'observateurs au Conseil de l'Arctique, nous pouvons inciter d'autres partenaires de pays non arctiques \u00e0 participer \u00e0 des activit\u00e9s du Conseil de l'Arctique.</p>\n<p data-HoCid=\"3900620\" data-originallang=\"en\">Je tiens \u00e0 souligner que beaucoup de scientifiques canadiens assurent un r\u00f4le de direction cl\u00e9 au sein de nombreux organismes de recherche sur l'Arctique, dont le Conseil de l'Arctique, le CISA et l'International Arctic Social Sciences Association. Des Canadiens dirigent actuellement l'Organisation m\u00e9t\u00e9orologique mondiale et le Conseil international pour la science. Nous entretenons un dialogue avec ces organismes et nous cherchons \u00e0 d\u00e9terminer de quelle fa\u00e7on le Canada peut s'organiser \u00e0 l'\u00e9chelle nationale pour conna\u00eetre le plus de succ\u00e8s possible \u00e0 l'\u00e9chelle internationale. </p>\n<p data-HoCid=\"3900621\" data-originallang=\"en\">Notons que l'Ann\u00e9e polaire internationale a permis de confirmer que l'Arctique conna\u00eet des changements rapides et marqu\u00e9s et que ces changements s'intensifieront au cours des prochaines d\u00e9cennies. Ces changements ne touchent pas seulement les \u00e9cosyst\u00e8mes r\u00e9gionaux; ils auront aussi des r\u00e9percussions importantes pour le reste de la plan\u00e8te. On n'a qu'\u00e0 penser aux t\u00e9l\u00e9connections, aux choses qui relient diff\u00e9rentes parties du globe. Cela se manifeste sous diverses formes, notamment l'\u00e9l\u00e9vation du niveau de la mer en raison de la fonte d\u00e9calage de la s\u00e9rie des glaciers; la diminution de la glace marine et du manteau neigeux, qui entra\u00eene une modification de la couleur de la plan\u00e8te, l'alb\u00e9do; les \u00e9missions de gaz \u00e0 effet de serre attribuables au d\u00e9gel du perg\u00e9lisol; le d\u00e9p\u00f4t, sur la neige, du carbone noir et d'autres contaminants provenant des feux de for\u00eat et l'affaiblissement du tourbillon circumpolaire.</p>\n<p data-HoCid=\"3900622\" data-originallang=\"en\">Le financement de 150 millions de dollars accord\u00e9 au programme canadien de l'API \u00e9tait l'investissement national le plus important, et cela a eu un effet positif \u00e9norme sur la recherche scientifique canadienne.</p>\n<p data-HoCid=\"3900623\" data-originallang=\"en\">Actuellement, nous nous retrouvons dans une situation o\u00f9 la SRCEA peut servir d'interm\u00e9diaire aux Canadiens et ainsi leur permettre de continuer \u00e0 participer \u00e0 des activit\u00e9s internationales. Renforcer le mandat de la SRCEA dans la nouvelle mesure l\u00e9gislative sera particuli\u00e8rement important. Nous souhaitons particuli\u00e8rement que la SRCEA soit fond\u00e9e sur une approche gouvernementale et pancanadienne. Le nouvel organisme sera charg\u00e9 d'une partie de nos programmes, mais nous consid\u00e9rons qu'il s'agit l\u00e0 d'une occasion de renforcer le mandat de la SRCEA afin de s'assurer que le Canada est bien repr\u00e9sent\u00e9 sur la sc\u00e8ne internationale.</p>"
},
"url": "/committees/finance/41-2/57/dr-david-hik-1/",
"politician_url": null,
"politician_membership_url": null,
"procedural": false,
"source_id": "8506577",
"document_url": "/committees/finance/41-2/57/",
"related": {
"document_speeches_url": "/speeches/?document=%2Fcommittees%2Ffinance%2F41-2%2F57%2F"
}
}