This is a single speech (committee meeting) resource from the openparliament.ca API. If you’re new here, you might want to look at the documentation. If API and JSON are gibberish to you, you’re better off at our main site.

Content

Get this resource as raw JSON.

See the corresponding webpage.

{
    "time": "2013-05-21 09:00:00",
    "attribution": {
        "en": "Mr. David Phillips (President and Chief Executive Officer, Credit Union Central of Canada)",
        "fr": ""
    },
    "content": {
        "en": "<p data-HoCid=\"3364952\" data-originallang=\"en\">Mr. Chairman and committee members, I'd like to thank you for this opportunity to appear before the committee regarding Bill C-60 and to explain why the credit union system opposes the tax increase on credit unions contained in the bill.</p>\n<p data-HoCid=\"3364953\" data-originallang=\"en\">We oppose the tax increase because it disregards the nature of credit unions and the vital contribution that credit unions make to providing Canadians with service, choice, and competition in the Canadian financial services market. </p>\n<p data-HoCid=\"3364954\" data-originallang=\"en\">Credit unions are different from commercial banks because they are cooperative financial institutions, and this is fundamental. A commercial bank is owned by its shareholders, and most customers of a bank are not shareholders of the bank. A credit union is owned by its members who are its customers. More than five million Canadians outside of Quebec are credit union members. When the membership of the caisses populaires in Quebec is included, more than 11 million Canadians are members of cooperative financial institutions.</p>\n<p data-HoCid=\"3364955\" data-originallang=\"en\">A credit union serves the needs of its members. Commercial banks aim to maximize profits for their shareholders. Credit unions aim to maximize service for their members. The cooperative business model is a service maximization model. It is through a commitment to member service that credit unions bring investment and innovation to local communities across Canada. </p>\n<p data-HoCid=\"3364956\" data-originallang=\"en\">Both commercial banks and credit unions need capital in order to grow. Commercial banks can source their capital from public capital markets. Credit unions must source their capital from their members and from retained earnings. The members are the owners, so the members supply the capital directly or through the earnings retained by the credit union. A credit union typically acquires in the range of between 75% and 80% of its capital from retained earnings. The income tax increase on credit unions, therefore, is growth limiting. It deprives credit unions of income that might otherwise be used to support the growth of the credit union by building its capital base. The credit union will, therefore, have less capacity to make loans to small business, fund community economic development, and meet member needs.</p>\n<p data-HoCid=\"3364957\" data-originallang=\"en\">Credit unions are relatively small financial institutions that offer a full range of financial services to their members in over 1,760 physical branch locations across Canada. In hundreds of these communities, credit unions and caisses populaires are the only financial institutions that are physically present in that community, employing local residents and serving the needs of local small businesses.</p>\n<p data-HoCid=\"3364958\" data-originallang=\"en\">Credit unions are 100% Canadian owned. They serve the financial needs of millions of individual Canadians and they employ over 27,000 Canadians in communities across Canada.</p>\n<p data-HoCid=\"3364959\" data-originallang=\"en\">Credit unions are the most important source of competition to the large commercial banks in the overly concentrated Canadian financial services industry. We note comments that seek to defend the tax increase as creating a level playing field. This is a narrow technocratic view. The tax increase disregards the nature of cooperative financial institutions. It disregards the federal government's desire to support small business in local communities and it disregards the federal government's policy objective, stated elsewhere in the budget, of creating more competition in the Canadian financial services sector. A lower tax rate paid by credit unions is good public policy because a lower tax rate for credit unions promotes competition in the Canadian financial services marketplace.</p>\n<p data-HoCid=\"3364960\" data-originallang=\"en\">The six large Canadian commercial banks made $30 billion in profit in 2012. The entire Canadian credit union system made less than 3% of that amount in that year, yet the federal government is increasing the income tax of credit unions. This simply does not make sense.</p>\n<p data-HoCid=\"3364961\" data-originallang=\"en\">Mr. Chairman, those are my remarks.</p>",
        "fr": "<p data-HoCid=\"3364952\" data-originallang=\"en\">Monsieur le pr\u00e9sident, mesdames et messieurs les membres du comit\u00e9, j'aimerais vous remercier de nous donner l'occasion de t\u00e9moigner devant votre comit\u00e9 afin d'aborder le projet de loi C-60 et de vous expliquer les raisons pour lesquelles le syst\u00e8me des caisses de cr\u00e9dit s'oppose \u00e0 la mesure visant \u00e0 augmenter les imp\u00f4ts des caisses de cr\u00e9dit, inscrites dans le projet de loi.</p>\n<p data-HoCid=\"3364953\" data-originallang=\"en\">Nous nous opposons \u00e0 cette hausse d'imp\u00f4t, car elle ne tient pas compte de la vocation des caisses de cr\u00e9dit et ne reconna\u00eet pas le r\u00f4le essentiel qu'elles jouent dans le march\u00e9 canadien des services financiers. En effet, en plus d'offrir des services financiers aux Canadiens, les caisses de cr\u00e9dit leur offrent davantage de choix en la mati\u00e8re et assurent que le secteur demeure concurrentiel.</p>\n<p data-HoCid=\"3364954\" data-originallang=\"en\"> Les caisses de cr\u00e9dit diff\u00e8rent des grandes banques \u00e9tant donn\u00e9 qu'elles sont des institutions financi\u00e8res bas\u00e9es sur le mod\u00e8le coop\u00e9ratif. Cet aspect est fondamental. Une banque commerciale est la propri\u00e9t\u00e9 de ses actionnaires et la plupart de ses clients n'en sont pas actionnaires. \u00c0 l'inverse, une caisse de cr\u00e9dit est la propri\u00e9t\u00e9 de ses membres, qui sont \u00e9galement ses clients. Plus de cinq millions de Canadiens hors Qu\u00e9bec sont membres d'une caisse de cr\u00e9dit. Lorsqu'on ajoute \u00e0 ce nombre les membres des caisses populaires au Qu\u00e9bec, on arrive \u00e0 plus de 11 millions de Canadiens qui sont membres d'une coop\u00e9rative financi\u00e8re.</p>\n<p data-HoCid=\"3364955\" data-originallang=\"en\">La priorit\u00e9 des caisses de cr\u00e9dit est de r\u00e9pondre aux besoins de ses membres. Celle d'une banque commerciale est de maximiser les profits de ses actionnaires. Les caisses de cr\u00e9dit s'efforcent d'offrir le plus grand \u00e9ventail de services possibles \u00e0 leurs membres, car le mod\u00e8le de gestion coop\u00e9ratif est bas\u00e9 sur la maximisation des services. En s'engageant \u00e0 servir leurs membres, les caisses de cr\u00e9dit permettent aux collectivit\u00e9s d'un bout \u00e0 l'autre du pays de b\u00e9n\u00e9ficier d'investissements et d'innover. </p>\n<p data-HoCid=\"3364956\" data-originallang=\"en\">Les banques commerciales et les caisses de cr\u00e9dit ont besoin de capitaux pour assurer leur croissance. Les banques commerciales peuvent en amasser sur les march\u00e9s financiers publics. Les caisses de cr\u00e9dit doivent, pour leur part, se tourner vers leurs membres et leurs b\u00e9n\u00e9fices non r\u00e9partis. Les membres, qui sont les propri\u00e9taires, fournissent directement les capitaux \u00e0 la caisse, ou la caisse utilise ses b\u00e9n\u00e9fices non r\u00e9partis. De fa\u00e7on g\u00e9n\u00e9rale, 75 p. 100 \u00e0 80 p. 100 des capitaux des caisses de cr\u00e9dit proviennent de leurs b\u00e9n\u00e9fices non r\u00e9partis. En haussant leurs imp\u00f4ts, on compromet leur croissance. En effet, la hausse d'imp\u00f4t prive les caisses de cr\u00e9dit de revenus qui auraient autrement \u00e9t\u00e9 utilis\u00e9s pour obtenir des capitaux et ainsi soutenir leur croissance. Cela signifie que les caisses auront moins d'argent pour accorder des pr\u00eats \u00e0 des petites entreprises, financer le d\u00e9veloppement \u00e9conomique de leur collectivit\u00e9 et r\u00e9pondre aux besoins de leurs membres. </p>\n<p data-HoCid=\"3364957\" data-originallang=\"en\">Les caisses de cr\u00e9dit sont des institutions financi\u00e8res relativement petites, qui offrent une gamme compl\u00e8te de services \u00e0 leurs membres dans plus de 1 760 succursales d'un oc\u00e9an \u00e0 l'autre. Pour des centaines de collectivit\u00e9s, les caisses de cr\u00e9dit et les caisses populaires sont les seules institutions financi\u00e8res pr\u00e9sentes dans leur milieu. Elles emploient des membres de cette collectivit\u00e9 en plus de r\u00e9pondre aux besoins des petites entreprises locales et des autres membres de la collectivit\u00e9.</p>\n<p data-HoCid=\"3364958\" data-originallang=\"en\">Tous les propri\u00e9taires des caisses de cr\u00e9dit sont Canadiens. Elles r\u00e9pondent aux besoins financiers de millions d'entre eux et emploient plus de 27 000 Canadiens partout au pays.</p>\n<p data-HoCid=\"3364959\" data-originallang=\"en\">Dans le contexte d'une industrie canadienne des services financiers excessivement concentr\u00e9s, les caisses de cr\u00e9dit sont les concurrentes les plus importantes des grandes banques commerciales. Certains justifient la hausse d'imp\u00f4t en affirmant qu'elle uniformise les r\u00e8gles du jeu en les rendant plus \u00e9quitables. Cette conception est \u00e9troite et technocratique. La hausse d'imp\u00f4t nie la nature m\u00eame des institutions financi\u00e8res coop\u00e9ratives, va \u00e0 l'encontre de l'objectif du gouvernement f\u00e9d\u00e9ral visant \u00e0 soutenir les petites entreprises et les collectivit\u00e9s locales et nuit \u00e0 l'objectif de la politique telle qu'\u00e9nonc\u00e9e dans le budget, soit de favoriser davantage la concurrence au sein du secteur canadien des services financiers. Un taux d'imposition r\u00e9duit pour les caisses de cr\u00e9dit est une bonne politique publique, car elle favorise la concurrence au sein du secteur canadien des services financiers. </p>\n<p data-HoCid=\"3364960\" data-originallang=\"en\">En 2012, les six grandes banques canadiennes ont r\u00e9alis\u00e9 des profits de 30 milliards de dollars. Pour la m\u00eame p\u00e9riode, les profits combin\u00e9s de l'ensemble du syst\u00e8me des caisses de cr\u00e9dit du Canada s'\u00e9l\u00e8vent \u00e0 3 p. 100 de ce montant. Pourtant, le gouvernement f\u00e9d\u00e9ral augmente les imp\u00f4ts des caisses de cr\u00e9dit. Cela n'a tout simplement aucun sens.</p>\n<p data-HoCid=\"3364961\" data-originallang=\"en\">Monsieur le pr\u00e9sident, cela met fin \u00e0 mon expos\u00e9.</p>"
    },
    "url": "/committees/finance/41-1/122/david-phillips-1/",
    "politician_url": null,
    "politician_membership_url": null,
    "procedural": false,
    "source_id": "8019933",
    "document_url": "/committees/finance/41-1/122/",
    "related": {
        "document_speeches_url": "/speeches/?document=%2Fcommittees%2Ffinance%2F41-1%2F122%2F"
    }
}